8502120000 код тн вэд
Код 8502 12 000 0
УСТАНОВКИ ЭЛЕКТРОГЕНЕРАТОРНЫЕ С ПОРШНЕВЫМ ДВИГАТ. ВНУТР. СГОРАНИЯ С ВОСПЛАММ. ОТ СЖАТИЯ (ДИЗЕЛЕМ ИЛИ ПОЛУДИЗЕЛЕМ): НОМИНАЛЬНОЙ ВЫХОДНОЙ МОЩНОСТЬЮ БОЛЕЕ 75 КВА, НО НЕ БОЛЕ 375 КВА
РАЗДЕЛ XVI. Машины, оборудование и механизмы; электротехническое оборудование; их части; звукозаписывающая и звуковоспроизводящая аппаратура, аппаратура для записи и воспроизведения телевизионного изображения и звука, их части и принадлежности
85 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ И ОБОРУДОВАНИЕ, ИХ ЧАСТИ; ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩАЯ И ЗВУКОВОСПРОИЗВОДЯЩАЯ АППАРАТУРА, АППАРАТУРА ДЛЯ ЗАПИСИ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ТЕЛЕВИЗИОННОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ И ЗВУКА, ИХ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
8502 Электрогенераторные установки и вращающиеся электрические преобразователи:
установки электрогенераторные с поршневым двигателем внутреннего сгорания с воспламенением от сжатия (дизелем или полудизелем):
8502 12 000 0 номинальной выходной мощностью более 75 кВА, но не более 375 кВА
Документы, необходимые для ввоза (вывоза)
Приведенный список документов основан на коде товара по ТН ВЭД и является ориентировочным. Необходимость получения документов зависит от характеристик конкретного товара.
Свяжитесь с нами для получения более точной информации.
Мы готовы оформить для Вас все эти документы.
Виды документов: Сертификат соответствия, Декларация о соответствии
* отдельные технические регламенты предусматривают иные виды подтверждения соответствия.
Документы требуются при ввозе товаров, на которые распространяются требования технических регламентов ЕАЭС, а также при их обращении и использовании на территории ЕАЭС. Общий перечень видов таких товаров установлен Решением Комиссии Таможенного союза от 28 ноября 2011 г. № 526.
Более подробная информация для данного кода ТН ВЭД представлена ниже.
Товары с кодом ТН ВЭД 8502 12 000 0 могут попадать по действие следующих технических регламентов ЕАЭС:
Технический регламент | Наименование |
---|---|
Технический регламент ТС 010/2011 | О безопасности машин и оборудования |
Технический регламент ТС 003/2011 | О безопасности железнодорожного подвижного состава Чтобы точно установить, распространяются ли требования конкретного регламента на товар, нужно внимательно изучить область применения регламента и характеристики товара. Примеры декларирования по данному кодуРешения по классификации товаров по данному кодуХотите узнать больше об особенностях ввоза отдельных категорий товаров? Читайте нашу энциклопедию: 8502120000 (8502 12 000 0) номинальной выходной мощностью более 75 кВА, но не более 375 кВАПри ввозе технологического оборудования и запасных частей к нему, в отношении которых применяется ставка ввозной таможенной пошлины ноль (0) процентов, организациям и индивидуальным предпринимателям предоставляется рассрочка уплаты налога на добавленную стоимость на год с уплатой ежемесячно 1/12 суммы начисленного налога на добавленную стоимость. Товары, подлежащие государственному санитарно-эпидемиологическому надзору: Составные части железнодорожного подвижного состава, подлежащие сертификации: Составные части железнодорожного подвижного состава, подлежащие декларированию соответствия на основании собственных доказательств и доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра): Составные части железнодорожного подвижного состава, подлежащие декларированию соответствия на основании собственных доказательств: Продукция, подлежащая сертификации: Продукция, подлежащая декларированию соответствия на основании собственных доказательств: Продукция, подлежащая декларированию соответствия на основании собственных доказательств и доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра): Продукция, подлежащая сертификации: Продукция, подлежащая декларированию соответствия: Возможно товар попадает под действие технических регламентов (I) ЭЛЕКТРОГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ Электрогенераторные установки для сварочного оборудования относятся к данной товарной позиции, когда они поставляются отдельно и без сварочных головок или сварочных приспособлений. Однако они не включаются в данную товарную позицию ( товарная позиция 8515 ), когда они поставляются вместе со своими сварочными головками или сварочными приспособлениями. (II) ВРАЩАЮЩИЕСЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛИ Представляют собой сочетание электрогенератора и первичного двигателя, который представляет собой электродвигатель, постоянно смонтированных на общем основании, хотя в некоторых случаях обе эти функции объединяются в одном агрегате, и некоторые обмотки являются общими. Применяются для преобразования характера тока (для преобразования переменного тока в постоянный и наоборот) или для изменения определенных параметров, таких как напряжение, частота или фаза переменного тока (для преобразования, например, частоты 50 Гц в 200 Гц или для преобразования однофазного тока в трехфазный). Другой тип вращающегося преобразователя (иногда именуемого вращающимся трансформатором) применяется для преобразования постоянного тока одного напряжения в постоянный ток другого напряжения. ЧАСТИ При условии соблюдения общих положений, относящихся к классификации частей (см. общие положения к разделу XVI ), части машин данной товарной позиции включаются в товарную позицию 8503. В дополнение к электрическим машинам, описанным в пояснениях к товарной позиции 8502, части (I) и (II), в данную товарную позицию включаются каскадные преобразователи, системы Варда – Леонарда и вращающиеся дефазирующие устройства. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ(А) СФЕРА ДЕЙСТВИЯ И ПОСТРОЕНИЕ ГРУППЫ В данную группу включаются все электрические машины и оборудование, кроме : В отличие от правил, используемых в группе 84, товары данной группы включаются сюда даже в том случае, если они изготовлены из керамики или стекла, за исключением стеклянных баллонов (включая колбы и трубки) товарной позиции 7011. Данная группа включает: Однако следует отметить, что в данную группу включаются только определенные типы электротермического оборудования, например, печи и т.д. (товарная позиция 8514), электрооборудование обогрева пространства, бытовые приборы и т.д. (товарная позиция 8516). Далее следует отметить, что некоторые электронные модули памяти (например, SIMM (модули памяти с однорядными выводами) и DIMM (модули памяти с двухрядными выводами)), которые не могут рассматриваться как товары товарной позиции 8523 или как многокомпонентные интегральные схемы (MCOs) товарной позиции 8542 (см. примечание 9 (б) (iv) к данной группе) и не имеют другой индивидуальной функции, должны классифицироваться на основании примечания 2 к разделу XVI следующим образом: В целом, однако, аппаратура с электронагревом входит в другие группы (в основном в группу 84 ), например, котлы паровые и водяные котлы с пароперегревателем ( товарная позиция 8402 ), установки для кондиционирования воздуха ( товарная позиция 8415 ), оборудование для жаренья, дистилляции или других процессов ( товарная позиция 8419 ), каландры или другие валковые машины для лощения и валки ( товарная позиция 8420 ), инкубаторы для птицеводства и брудеры ( товарная позиция 8436 ), машины общего назначения для клеймения лесоматериалов, пробки, кожи и т.д. ( товарная позиция 8479 ), медицинская аппаратура ( товарная позиция 9018 ). (Б) ЧАСТИ Неэлектрические части машин или оборудования данной группы классифицируются следующим образом: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ( I ) ОБЩЕЕ СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РАЗДЕЛА ( II ) ЧАСТИ (примечание 2 к данному разделу) Указанные выше правила не относятся к частям, которые сами образуют изделие, охваченное одной из товарных позиций данного раздела ( кроме товарных позиций 8487 и 8548); они во всех случаях включаются в соответствующие товарные позиции, даже если они специально предназначены для работы в качестве части конкретной машины. В частности, это относится к следующим частям: Вышеприведенные положения, касающиеся классификации частей, не относятся к частям товаров, включенных в товарную позицию 8484 (прокладки и т.п.), 8544 (изолированные провода), 8545 (угольные электроды), 8546 (изоляторы) или 8547 (трубки для электропроводки); в общем такие части классифицируются в соответствующих материалу группах. ( III ) ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА (см. Правила 2 (а) и 3 (б) Основных правил интерпретации Номенклатуры и примечания 3 и 4 к данному разделу) Вспомогательные приборы и аппаратура (например, манометры, термометры, уровнемеры или другие измерительные или контрольные приборы, счетчики продукции, переключатели с часовым механизмом, панели управления, автоматические регуляторы), представленные вместе с машиной или аппаратом, которым они обычно принадлежат, классифицируются с этой машиной или аппаратом, если они спроектированы для измерения, контроля, управления или регулирования одной конкретной машиной или аппаратом (которые могут быть комбинацией машин (см. пункт VI ниже) или функциональным блоком (см. пункт VII ниже)). Однако вспомогательные приборы и аппаратура, разработанные для измерения, контроля, управления или регулирования несколькими машинами (одного или различных типов), включаются в товарные позиции, соответствующие данным товарам. ( IV ) НЕЗАВЕРШЕННЫЕ МАШИНЫ (см. Правило 2 (а) Основных правил интерпретации Номенклатуры) ( V ) НЕСОБРАННЫЕ МАШИНЫ (см. Правило 2 (а) Основных правил интерпретации Номенклатуры) ( VI ) МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ МАШИНЫ И КОМБИНИРОВАННЫЕ МАШИНЫ (примечание 3 к данному разделу) В общем многофункциональные машины классифицируются по основной функции этой машины. К многофункциональным машинам, например, относятся металлорежущие станки, в которых используется сменный инструмент, позволяющий выполнять различные операции обработки (например, фрезерование, расточку, притирку). Ниже приводятся примеры таких комбинированных машин: печатные машины со вспомогательной машиной для удержания бумаги (товарная позиция 8443); машина для изготовления картонных коробок, объединенная со вспомогательной машиной для печатания надписей или простых рисунков (товарная позиция 8441); промышленные печи, объединенные с устройствами для подъема и перемещения (товарная позиция 8417 или 8514); машина для производства сигарет, объединенная со вспомогательной упаковочной машиной (товарная позиция 8478). Комплекты машин не должны рассматриваться как предназначенные для состыковки друг с другом для образования единого целого за исключением тех случаев, когда машины специально сконструированы для постоянной стыковки одна с другой либо крепления к общему основанию, раме, корпусу и пр. Это исключает комплекты, имеющие временную природу или которые обычно не встроены в комбинированную машину. Полы, бетонные основания, стены, перегородки, потолки и пр., даже специально предназначенные для размещения машин или установок, не должны рассматриваться как общее основание, соединяющее такие машины или установки в единое целое. Следует помнить, что многоцелевые машины (например, станки, способные обрабатывать металлы и другие материалы, или дыропробивные машины, равным образом применяемые в бумажной, текстильной, кожевенной, пластмассовой и прочих отраслях промышленности) должны классифицироваться в соответствии с положениями примечания 7 к группе 84. (VII) ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ БЛОКИ (примечание 4 к данному разделу) Это примечание применяется, когда машина (включая комбинацию машин) состоит из отдельных компонентов, предназначенных для совместного выполнения четко определенной функции, охваченной одной из товарных позиций группы 84 или, более часто, группы 85. Тогда это единое целое должно включаться в товарную позицию, соответствующую этой функции, независимо от того, расположены ли эти компоненты (для удобства или по иным причинам) отдельно или соединены трубопроводами (по которым течет воздух, сжатый газ, масло и пр.), устройствами для передачи энергии, электрическими кабелями или другими устройствами. Для целей этого примечания выражение «предназначенные для совместного выполнения четко определенной функции» относится только к тем машинам и комбинациям машин, которые необходимы для выполнения функции, специфичной для функционального блока в целом, и поэтому не включает в себя машины или устройства, выполняющие вспомогательные функции и не влияющие на функции системы в целом. Ниже приводятся примеры функциональных блоков этого типа, отвечающие смыслу примечания 4 к данному разделу: (VIII) МОБИЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (IX) ЛАБОРАТОРНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И АППАРАТЫ Пояснения к примечанию 4 Пояснения к дополнительному примечанию 1
|