cgc 400 коды ошибок
Контроллер CGC 400
Контроллер генераторной установки
Контроллер CGC 400 представляет собой микропроцессорное устройство включающее все необходимые функции по управлению и защите генераторных агрегатов. Дополнительно устройство имеет входы измерения трехфазного напряжения. Прибор оснащен с ЖК-дисплеем для индикации рабочих параметров и неисправностей. CGC 400 представляет собой компактное и гибкое устройство, разработанное для решения следующих задач:
Конфигурация производится при подключении к ПК с ОС Windows® и сервисной утилиты (доступ защищен паролем). Помимо стандартных функций сервисная программа DEIF USW обеспечивает дополнительные возможности, например, вывод на экран всей необходимой информации для пусконаладочных работ, полное управление контроллером, сохранение и загрузку файлов настроек, а также обновление программного обеспечения контроллера. Кроме того, настройка параметров возможна с лицевой панели (доступ защищен паролем).
Типы лицевой панели
Лицевая панель CGC 412
Лицевая панель CGC 413
с 9:00 до 21:00 по МСК
Бесплатная консультация с нашими инженерами по вопросам эксплуатации генераторных установок и систем управления.
Форум АСУТП
Клуб специалистов в области промышленной автоматизации
F.A.Q. по контроллерам одиночной работы GC1-F, GC-1, CGC, AGC-100
F.A.Q. по контроллерам одиночной работы GC1-F, GC-1, CGC, AGC-100
Сообщение Jackson » 25 мар 2015, 10:13
1. Обеспечивают ли контроллеры GC-1F параллельную работу?
Сообщение Jackson » 25 мар 2015, 10:16
2. Какова распайка сервисного порта и как к нему подключитьс
Сообщение Jackson » 25 мар 2015, 10:38
3. В чём разница между контроллерами GC-1F и CGC-400
Сообщение Jackson » 02 апр 2015, 11:25
4. Можно ли изготовить особую лицевую панель контроллера?
Сообщение Jackson » 02 апр 2015, 11:34
5. Можно ли изменить тип реле 48 с НЗ на НО?
Сообщение Jackson » 02 апр 2015, 11:58
Есть один способ изменить вид реле с помощью встроенной логики: генерировать сигнал на замыкание реле с помощью М-Логики, затем в той же М-логике этот сигнал инвертировать и выводить на это реле. Правда, при этом в нормальном состоянии реле всегда будет активно, при потере питания контроллера реле замкнётся.
6. Можно ли использовать реле 3 как обычный релейный выход?
Сообщение Jackson » 02 апр 2015, 12:01
7. Есть ли в контроллере функция защиты от К.З.?
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 01:29
Нет, функции защиты от К.З. в контроллере нет и не будет. Из-за насыщения трансформаторов тока, защита от К.З. может попросту не сработать. Кроме того, если в качестве коммутационных аппаратов применены контакторы, то они не предназначены для отключения токов К.З. и могут попросту свариться. Защиты контроллера от перегрузки по току или мощности использовать можно и нужно, но для защиты от К.З. должен быть предусмотрен автоматический выключатель.
Именно поэтому в контроллере нет защиты, названной «короткое замыкание»
8. Можно ли не использовать контроль положения выключателя
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 01:33
Да, можно. Если ни один вход не настроен на сигнал «выключатель включён» или «выключатель отключён», то контроллер автоматически прекращает контроль положения выключателя и считает его включённым, если он подал команду на его включение. Индикатор на лицевой части при этом отображает не фактическое положение выключателя, а то что «думает» контроллер о положении выключателя.
Это позволяет высвободить дискретные входы, но снижает надёжность, особенно в бюджетных решениях и при импульсном управлении выключателем.
9. Может ли контроллер управлять контактором или рубильником
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 01:38
Управление автоматическим выключателем (с импульсным управлением) от контролера возможно и одним постоянным выходом, а не двумя импульсными, если этот выход настроен на управление контактором и на его выходе подключено промежуточное реле с перекидным контактом.
10. При аварии сети возникает неисправность выкл.сети.
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 01:49
11. Можно ли менять язык и тексты в контроллере?
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 02:10
Мы рекомендуем изменять как можно меньше текстов (например, только названия входов).
12. Что можно настроить в контроллере без компьютера?
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 02:20
13. В контроллере много параметров. Как разобраться?
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 02:37
14. Как пользоваться сервисным ПО контроллера?
Сообщение Jackson » 08 апр 2015, 02:43
Само сервисное ПО (утилита USW 3.хх) можно скачать с сайта производителя (http://www.deif.com) или с сайта представителя (http://www.dvk-electro.ru), там же находится руководство пользователя на русском языке, которое включает в себя всю необходимую информацию по подключению к контроллеру и по приёмам работы с сервисным ПО.
Мы рекомендуем всегда пользоваться последней версией ПО с сайта представителя (http://www.dvk-electro.ru).
Если Вы просканируете этот интерфейс с этими параметрами, то одним из найденных устройств будет искомый контроллер, а если на этой линии данных кроме контроллера устройств нет, то только контроллер и должен определиться. Полученные параметры связи (скорость и адрес) нужно ввести в настройках подключения сервисной утилиты USW и можно подключаться.
Если всё это проверено и в порядке, приступаем к настройке USW.
Контроллеры серии CGC
CGC200
Микропроцессорный контроллер CGC200 предназначен для контроля, управления и защиты различных типов генераторных агрегатов а также силовых агрегатов (насосы, компрессоры. ). Устройство позволяет осуществить автоматический пуск/остановку двигателя с лицевой панели либо дистанционно, мониторинг и защиту двигателя/генератора.
Пример заказа: CGC200
CGC412
Пример заказа: CGC412
CGC413
Пример заказа: CGC413
8051ip (Размер экрана 4.3″, разрешение 480×272)
Панели дистанционного управления, контроля и сбора данных 8051ip предназначены для работы с контроллерами и измерительными приборами фирмы DEIF поддерживающими Modbus RS232/485 протокол передачи данных. Графический интерфейс и параметры определяются пользователем при разработке проекта. Устройства 6050ip представляют собой сенсорные панели с экраном резистивного типа и прикладным программным обеспечением.
8071ip (Размер экрана 7″, разрешение 800×480)
Панели дистанционного управления, контроля и сбора данных 8071ip предназначены для работы с контроллерами и измерительными приборами фирмы DEIF поддерживающими Modbus RS232/485 или Modbus TCP/IP протокол передачи данных. Графический интерфейс и параметры определяются пользователем при разработке проекта. Устройства 8071ip представляют собой сенсорные панели с экраном резистивного типа и прикладным программным обеспечением.
SCADA DMS
Система дистанционного управления, мониторинга и сбора данных DMS предназначена для работы с любыми контроллерами управления генераторными агрегатами и измерительными приборами поддерживающими Modbus протокол передачи данных. Система представляет собой пакет программного обеспечения, устанавливаемое на компьютере оператора/разработчика проекта. Программное обеспечение состоит из трех приложений: среды разработки проекта (configurator), сервера (server) и клиента (client).
Сервис Webdata.live
GSM/GPRS модемы SN1-DVK и WB-C-DVK (опция)
Конфигурируемые модемы SN1-DVK и WB-C-DVK предназначен для контроля работы удаленных объектов, поддерживающих протокол передачи данных Modbus RTU с интерфейсами RS-485 или RS-232. Модемы представляют собой небольшие устройства с возможностью крепления на DIN-рейку, с разъемом для GSM-антенны и последовательным портом RS-485/232. Конфигурация может быть создана пользователем путем подключения модема к ПК и использования свободно распространяемого прикладного программного обеспечения.
Микропроцессорные контроллеры серии CGC предназначены для автоматизации генераторных агрегатов в различных режимах работы (без функции синхронизации). Дополнительно контроллеры позволяют реализовать управление докачкой топлива, подогревателем охлаждающей жидкости и другими вспомогательными механизмами. Блоки CGC обеспечивают контроль основных параметров двигателя и генератора. Информация о состоянии генераторного агрегата выводится на дисплей на русском языке, и на мнемосхему на лицевой панели. Контроллеры CGC имеют конфигурируемые дискретные входы и конфигурируемые релейные выходы, а также до 5 многофункциональных конфигурируемых аналоговых входов.
Контроллеры CGC400 стандартно поддерживают интерфейс передачи данных Canbus J1939 для различных двигателей (Detroit Diesel, John Deere, Deutz, Volvo Penta EMS, Volvo Penta EMS 2, Scania EMS, Scania EMS 2, MTU MDEC 302, MTU MDEC 303, MTU ADEC, Cummins, Iveco, Perkins, Caterpillar). Также все контроллеры CGC400 стандартно имеют интерфейс передачи данных Modbus RS485 для подключения к системе дистанционного мониторинга и управления.
CGC 400
Compact genset controller
The compact genset controller (CGC 400) is a cost-competitive but high-quality controller range for standby applications.
Compact genset controller (CGC 400)
The compact genset controller (CGC 400) is a cost-competitive but high-quality controller range for standby applications.
The microprocessor-based control units have been created to meet the requirements of the OEM industry and feature manual or auto start, protection and control of electronic and non-electronic gensets, as well as automatic mains failure (AMF).
The CGC modules monitor engine speed, frequency, voltage, and engine running hours, as well as warning and shutdown status of the engine or genset.
The controller is a highly versatile product with both fixed and flexible user-configurable inputs and outputs, enabling users to adapt the unit for a wide range of applications.
The compact genset controller (CGC 400) is based on standard advanced software of multi-line 2. The compact genset controller (CGC 400) cantains all necessary 3-phase measuring circuits, and all the values and alarms are presented on the LCD display. The CGC 400 will come in two different versions CGC 412 and CGC 413.
The CGC 412 is the unit that is able to perform auto start, and the CGC 413 is able to make the automatic mains failure (AMF) sequences. The hardware for the two products is different, therefore some of the sequences described in this document are only relevant to one of the variants. You will find a detailed description of the available functions in each product in the chapter «Standard Functions».
For detailed specifications of the hardware, please see the downloadable PDF below.
СПРАВОЧНИК РАЗРАБОТЧИКА
Контроллер генераторного агрегата CGC400
Общая информация об
Основные функции контроллера
DEIF A/S · Frisenborgvej 33 · DK-7800 Skive · Tel.: +45 9614 9614 · Fax: +45 9614 9615 · info@deif.com · www.deif.com
senborgvej 33 · DK-7800 Skive · Tel.: +45 9614 9614 · Fax: +45 9614 9615 · info@deif.com · www.deif.com Document no.: 4189340929A SW version: 1.00 4 9614 · Fax: +45 9614 9615 · info@deif.com · www.deif.com CGC 400 DRH 4189340929 RU
1. Общая информация
1.1. Предупреждения, правовая информация и безопасность
1.1.1. Предупреждения и примечания
1.1.2. Правовая информация и ответственность
1.1.3. Правила техники безопасности
1.1.4. Защита от статического электричества
1.1.5. Заводские настройки
1.2. О Справочнике Разработчика
1.2.1. Общие положения
1.2.3. Содержание и структура руководства
2. Общая информация об устройстве
2.2. Назначение контроллера
2.4. Программное обеспечение USW
2.4.1. Использование ПО USW
3.1. Пароли и контроль доступа
3.1.2. Редактирование параметров
4. Описание функций контроллера
4.1. Основные функции
4.1.1. Основные функции
4.1.3. Управление двигателем
4.1.4. Защиты генераторного агрегата (ANSI)
4.1.5. Защиты шин (ANSI)
4.2. Подключение контроллера
4.2.1. Инструкция по установке контроллера
4.3. Электрические измерения
4.3.1. Однофазная система
4.3.2. Двухфазная система
4.3.3. Трехфазная система
4.4. Режимы работы электростанции
4.4.1. Описание режимов
4.4.2. Конфигурация схемы электростанции
4.4.3. АВР (без обратной синхронизации)
4.4.4. Автономная работа
4.4.5. Перевод нагрузки
4.5. Режимы управления
4.5.5. Режим блокировки
4.6. Однолинейные схемы
4.6.1. Схемы применения
4.6.2. Автоматическое включение резерва (АВР)
4.6.3. Автономная работа
4.6.4. Перевод нагрузки
DEIF A/S Page 2 of 98 CGC 400 DRH 4189340929 RU
4.7. Блок-схемы алгоритмов управления
4.7.2. Автоматическое переключение режима на АВР
4.7.9. Режим Перевода нагрузки
4.7.10. Режим Автономной работа
4.7.11. Автоматическое резервирование сети, АВР
4.8. Временные диаграммы алгоритмов управления
4.8.1. Описание алгоритмов управления
4.8.3. Дополнительные условия пуска
4.8.4. Сигналы о работе двигателя
4.8.6. Управление выключателями
4.8.7. Таймеры в режиме АВР
5. Дисплейное меню 5.1. Справочник оператора
6. Связь с контроллером двигателя
6.1.1. Связь с контроллером двигателя
7. Дополнительные функции
7.1.1. Контроль пуска
7.1.2. Дискретные сигналы о работе двигателя и отключении стартера
7.1.3. Аналоговый сигнал датчика оборотов
7.1.4. Контроль пуска по давлению масла
7.2. Неисправность чередования фаз
7.2.1. Описание алгоритма контроля чередования фаз
7.3. Типы выключателей
7.4. Контроль взведенного состояния выключателей
7.4.1. Управление выключателем с учетом времени взведения
7.5. Блокировка сигналов неисправностей в контроллере
7.5.1. Состояние работы (6160)
7.6. Блокировка доступа к устройству
7.7. Контроль состояния сети и управление ВС
7.8. Управление по таймерам
7.9. Релейный выход «Состояние работа»
7.10. Пониженные обороты
7.10.1. Пониженные обороты
7.10.4. Блокировка неисправностей
7.10.5. Сигнал о работе
7.10.6. Блок-схема алгоритма работы на пониженных оборотах
7.11. Подогрев двигателя
7.11.1. Неисправность подогрева двигателя
7.12. Охлаждение двигателя
DEIF A/S Page 3 of 98 CGC 400 DRH 4189340929 RU 7.12.1. Неисправность охлаждения
7.14. Управление топливоподкачкой
7.15. Классы неисправности
7.15.1. Классы неисправности
7.15.2. Двигатель работает
7.15.3. Двигатель остановлен
7.15.4. Присвоение классов неисправности
7.16. Таймеры технического обслуживания
7.17. Контроль целостности цепей подключения датчиков
7.18. Дискретные входы
7.18.1. Описание функций входов
7.19.1. Описание функций выходов
7.20. Аналоговые конфигурируемые входы
7.20.1. Аналоговые конфигурируемые входы
7.20.4. Резистивные (RMI) входы
7.20.5. Резистивный (RMI) «Р масла»
7.20.6. Резистивный (RMI) «Т охл.жидкости»
7.20.7. Резистивный (RMI) «Уровень топлива»
7.20.8. Пример конфигурируемой характеристики
7.20.10. Масштабирование сигналов 4-20 мА
7.20.11. Дискретный сигнал
7.21. Дискретные сигналы неисправности НО и НЗ
7.22. Выбор языка меню
7.22.1. Выбор языка меню
7.23. Сообщения на дисплее контроллера
7.26. Звуковой сигнал
7.26.1. Звуковой сигнал
7.27. Работа с ПО USW
7.27.1. Работа с ПО USW
7.28. Номинальные параметры
7.28.1. Задание номинальных параметров
7.29. Диапазон измеряемых напряжений
7.30. Дифференциальные сигналы
7.30.1. Дифференциальные сигналы
7.31. Встроенное ПО контроллера (прошивка)
7.32. Параметры связи RS485 Modbus
7.32.1. Параметры связи
7.33. Сигнал неисправности «Низкое напряжение питания»
7.33.1. Сигнал неисправности «Низкое напряжение питания»
8.1. Общая информация
8.1.1. Общая информация
8.2. Перегрузка по току в зависимости от напряжения
9. Список параметров
1. Общая информация
1.1 Предупреждения, правовая информация и безопасность 1.1.1 Предупреждения и примечания
В настоящем документе будет представлен ряд предупреждений и примечаний с информацией важной для пользователя. Из общего текста они выделяются с помощью следующих знаков:
Предупреждения Предостережения указывают на потенциально опасные ситуации, которые могут привести к тяжелым травмам, смерти людей или к повреждению оборудования в случае нарушения определенного порядка действий.
Примечания В примечаниях содержатся сведения общего характера, которые рекомендуется запомнить для будущего применения.
1.1.2 Правовая информация и ответственность Фирма DEIF не несет ответственности за установку и эксплуатацию генераторного агрегата. Все вопросы относительно порядка монтажа, и эксплуатации управляемого автоматическим блоком генераторного агрегата решаются компанией, ответственной за монтаж и эксплуатацию генераторного агрегата.
Вскрытие блоков неуполномоченными лицами категорически запрещено. Нарушение данного требования приведет к потере гарантии.
Изменения Компания DEIF A/S сохраняет за собой право вносить изменения в настоящую документацию без предварительного уведомления.
1.1.3 Правила техники безопасности Работы по монтажу блока связаны с опасностью поражения электрическим током. Поэтому все работы должны выполняться только квалифицированными специалистами, осознающими все риски, связанные с проведением работ на электрооборудовании под напряжением.
В блоке могут присутствовать токи и напряжения, опасные для жизни и здоровья человека. Категорически запрещается прикасаться к входным зажимам, предназначенным для измерения параметров переменного тока, так как это может привести к тяжелым травмам или смерти.
Компания DEIF не рекомендует использовать USB в качестве основного источника питания контроллера.
1.1.4 Защита от статического электричества Во время монтажа блоков необходимо предусматривать меры защиты контактных зажимов от электростатических разрядов. После завершения монтажа и выполнения всех электрических соединений необходимость в мерах предосторожности отпадает.
1.1.5 Заводские настройки Контроллеры серии Multi-line 2 поставляются с заводскими настройками, основанными на средних значениях параметров. Они основаны на средних значениях и не являются конечными правильными параметрами для управления генераторным агрегатом. Таким образом, необходимо тщательно проверить данные настройки перед эксплуатацией установки.
1.2 О Справочнике Разработчика 1.2.1 Общие положения В Справочнике описаны функции контроллера, интерфейс оператора а также параметры, и процедуры их настройки.
Перед началом работы с контроллером необходимо внимательно прочитать справочник разработчика. Несоблюдение изложенных в справочнике требований может стать причиной серьезных травм персонала и повреждения оборудования.
1.2.2 Пользователи Справочник разработчика предназначен для проектантов а также лиц, эксплуатирующих электроустановки, на которых установлено описываемое в справочнике оборудование. Документ является руководством по установке и применению контроллера в составе различных электростанций. При установке контроллера также необходимо использовать инструкцию по установке.
1.2.3 Содержание и структура руководства Руководство разделено на главы, каждая из которых для удобства начинается с новой страницы.
2. Общая информация об устройстве
2.1 Введение 2.1.1 Введение Во Введении представлена общая информация о контроллере.
Контроллер CGC является многофункциональным устройством, использующим стандартные функции контроллеров серии ML2. Контроллер CGC является простым и экономически эффективным решением для автоматизации генераторных агрегатов различных типов и мощностей.
Контроллер обеспечивает измерение и представление на ЖК дисплее параметров генераторного агрегата и сети.
Контроллеры CGC 400 существуют в двух различных вариантах: CGC 412 и CGC 413.
CGC 412 предназначен для организации автономной работы, в CGC 413 дополнительно реализован режим автоматического включения резерва (АВР). Аппаратная часть этих вариантов различна, поэтому в документе некоторые описания относятся только к одному из вариантов. Подробное описание функций, доступных для каждого варианта, приведено в части «Стандартные функции».
Подробная спецификация аппаратной части вариантов контроллеров приведена в Общем описании.
2.3 Опции 2.3.1 Опции Контроллеры CGC 400 стандартно поставляются с предустановленным набором опций.
Заказчик не имеет возможности добавления или удаления опций контроллера.
Стандартно во все контроллеры включены опции А1, С2, H2, H5.
2.4 Программное обеспечение USW 2.4.1 Использование ПО USW ПО USW позволяет организовать дистанционное управление генераторным агрегатом.
Необходимо предпринять соответствующие меры для обеспечения безопасности при использовании дистанционного управления.
Компания DEIF не рекомендует использовать USB в качестве основного источника питания контроллера.
3.1 Пароли и контроль доступа 3.1.1 Пароли В контроллере предусмотрены три уровня доступа к настройкам. Каждый уровень защищен паролем.
Настройка уровней доступа осуществляется с помощью ПО USW.
Уровни доступа:
Нельзя изменить параметр, не имея соответствующего уровня доступа. Просмотр параметров при этом не ограничен.
Каждому параметру с помощью ПО USW можно задать необходимый уровень доступа. Для этого следует открыть параметр и выбрать из списка требуемый уровень доступа.
Также уровень доступа можно изменить не открывая окно редактирования параметра, а непосредственно в таблице параметров, в колонке «Доступ».
3.1.2 Редактирование параметров
Для изменения параметров в ПО USW необходимо ввести пароль соответствующего уровня доступа:
Не имея соответствующего уровня доступа, параметры нельзя редактировать.
Пароль для уровня Оператор задается параметром 9116. Пароль для уровня Сервис задается параметром 9117. Пароль для уровня Мастер задается параметром 9118.
Если конечному пользователю генераторного агрегата запрещено редактировать параметры контроллера, необходимо изменить пароли, заданные по умолчанию.
С низким уровнем доступа нельзя изменить пароль более высокого уровня.
4. Описание функций контроллера
4.1 Основные функции 4.1.1 Основные функции В этой части приведено описание основных функций контроллеров.
В таблице ниже приведены режимы работы, доступные для различных типов CGC.
4.1.2 Режимы работы Автоматическое включение резерва (АВР) Автономная работа Перевод нагрузки 4.1.3 Управление двигателем Пуск/останов двигателя Управление топливным клапаном и клапаном останова 4.1.4 Защиты генераторного агрегата (ANSI) 2 x Обратная мощность (32) 5 x Перегрузка по мощности (32) 4 x Перегрузка по току (50/51) 2 x Высокое напряжение (59) 3 x Низкое напряжение (27) 3 x Высокая/низкая частота (81) Аналоговые входы (дискретный, 4-20 мА, Pt100, Pt1000 или RMI (резистивный)) Дискретные входы Максимальное значение уставки для защиты от перегрузки по току ограничено 200% номинального тока. Поэтому данная защита не может использоваться как защита от короткого замыкания.
4.1.5 Защиты шин (ANSI) 2 x Высокое напряжение (59) 2 x Низкое напряжение (27) 2 x Высокая частота (81) 2 x Низкая частота (81) 4.1.6 Дисплей Кнопки пуска и остановки Кнопки управления выключателем Сообщения о состоянии 4.1.7 M-Логика Инструмент для создания дополнительных функций Конфигурируемые события для входов Конфигурируемые команды
4.2 Подключение контроллера 4.2.1 Инструкция по установке контроллера При подключении контроллера пользуйтесь Инструкцией по установке.
4.3 Электрические измерения Контроллеры CGC 400 предназначены для измерения линейного напряжения от 100 до 480 В переменного тока. Схемы подключения для измерения параметров переменного тока приведены в инструкции по установке. В меню 9130 контроллера можно выбрать одну из систем переменного тока: трехфазную, двухфазную или однофазную.
Контроллеры должны быть сконфигурированы для работы с соответствующей системой переменного тока. Информация о необходимой системе предоставляется проектантом электроустановки.
4.3.1 Однофазная система В однофазной системе используются одна фаза и нейтраль.
Необходимо выполнить следующие настройки для работы с однофазной системой:
Защиты по напряжению рассчитываются в % от номинального напряжения(230V AC в примере).
Контроллеры CGC 400 позволяют задать две группы номинальных параметров сети, включающие напряжения измерительных трансформаторов, и переключаться между группами по определенным условиям.
Для работы с двухфазной системой необходимо выполнить следующие настройки (пример для 240/120V AC):
Контроллеры CGC 400 позволяют задать две группы номинальных параметров сети, включающие напряжения измерительных трансформаторов, и переключаться между группами по определенным условиям.
4.3.3 Трехфазная система Трехфазная система задана в настройках контроллеров по умолчанию. В этом случае для нормальной работы к устройству необходимо подключать все три фазы.
Для работы с трехфазной системой выполняются следующие настройки (пример для 400/230V AC):
Контроллеры CGC 400 позволяют задать две группы номинальных параметров сети, включающие напряжения измерительных трансформаторов, и переключаться между группами по определенным условиям.
4.4 Режимы работы электростанции 4.4.1 Описание режимов Ниже приводится описание режимов работы, для которых может использоваться контроллер. Необходимо внимательно ознакомится с этим разделом.
Контроллер используется для организации режимов работы, приведенных в таблице.
Описание ручного и автоматического режимов управления приведено в соответствующем разделе документа.
4.4.2 Конфигурация схемы электростанции Однолинейная схема электростанции, используемая контроллером, конфигурируется при помощи ПО USW. Для этого необходимо открыть окно Редактора схем электростанций.
Затем выбрать меню «Новая схема Эл. станции» и в открывшемся окне сделать соответствующие настройки.
При создании однолинейной схемы, ей может быть присвоено название.
В контроллер CGC 400 можно загрузить только одну однолинейную схему.
Для секции задается наличие генератора, сети, количество и тип выключателей.
В контроллере CGC 412 не предусмотрено управление сетевым вводом.
В настройках схемы задается тип используемых выключателей.
Для сетевого выключателя при использовании CGC 413 доступны: автоматический выключатель, контактор и «Компакт».
4.4.3 АВР (без обратной синхронизации) Описание режима «Авто»
По неисправности сети, с выдержкой времени контроллер автоматически запускает генераторный агрегат и включает его на нагрузку. Можно выбрать один из двух вариантов управление:
1. Выключатель сети отключается одновременно с командой на запуск генератора.
2. Выключатель сети отключается только после пуска двигателя, когда частота и напряжение генератора будут в норме.
В обоих случаях выключатель генератора включается только после того, как напряжение и частота генератора будут в норме, а сетевой выключатель отключен.
При восстановлении параметров сети производится перевод нагрузки на сеть с последующим остановом генератора с предварительным охлаждением. Переключение нагрузки на сеть происходит по истечении выдержки времени «Сеть в норме».
Описание режимов управления приведено в соответствующем разделе.
4.4.4 Автономная работа Описание автоматического режима По команде пуска контроллер автоматически запускает генераторный агрегат и включает его выключатель. При снятии команды пуска производится отключение выключателя генератора и останов двигателя с предварительным охлаждением. Команда пуска в автоматическом режиме может быть передана одним из следующих способов: сигнал на дискретном входе, командный таймер, команда в М-логике, команда, переданная по Modbus. Для использования командных таймеров необходимо выбрать автоматический режим управления.
Описание режимов управления приведено в соответствующем разделе.
4.4.5 Перевод нагрузки Описание автоматического режима Режим перевода нагрузки используется для перевода нагрузки с сети на генератор при получении команды запуска.
По команде пуска контроллер автоматически запускает генераторный агрегат и включает его выключатель. При снятии команды пуска, производится отключение выключателя генератора, включение выключателя сети и останов двигателя с предварительным охлаждением Команда пуска в автоматическом режиме может быть передана одним из следующих способов: сигнал на дискретном входе, командный таймер, команда в М-логике, команда, переданная по Modbus. Для использования командных таймеров необходимо выбрать автоматический режим управления.
4.5 Режимы управления 4.5.1 Ручной режим Контроллер может работать в ручном режиме (РУЧН). В этом режиме операции пуска, останова, включения и отключения генераторного и сетевого выключателя запускаются на исполнение отдельными командами.
Команды управления передаются одним из следующих способов:
1. Кнопки лицевой панели
2. Дискретные входы
3. Команды, переданные по Modbus RS485 Количество дискретных входов контроллера ограничено. Пожалуйста, обратитесь к разделу «Дискретные входы» этого документа или к общему описанию контроллера для получения дополнительной информации.
В ручном режиме исполняются следующие команды:
4.5.2 Режим ТЕСТ Режим Тест включается нажатием соответствующей кнопки на лицевой панели контроллера, командой Modbus или дискретным входом.
Параметры тестового пуска задаются в соответствующем меню:
Тест 7040 Таймер: время работы в тестовом режиме. Отсчет времени начинается при установлении заданных значений U и f. По истечении заданного времени агрегат останавливается.
Возврат:по завершении теста устройство переключается в заданный режим управления (ручной или автоматический).
Tип: Выбор одного из двух типов теста: простой или полный.
Если таймер 7042 установлен в 0 мин, то тест выполняется неопределенное время, до выхода из режима Тест. В этом случае выход из режима осуществляется повторным нажатием кнопки «Тест».
Тест можно прервать, выбрав другой режим управления: ручной или автоматический.
4.5.3 Простой тест Контроллер производит пуск генераторного агрегата, который работает в течение времени, заданного параметром 7042 без включения ВГ. Режим Тест активируется дискретным входом, командой Modbus или кнопкой «Тест» на лицевой панели. Тест выполняется до истечения таймера. По окончании отсчета времени таймера, производится останов генераторного агрегата с предварительным охлаждением.
4.5.4 Полный тест В режиме полного теста производится пуск двигателя и переключение нагрузки на генератор. По истечении времени теста или при отмене теста нагрузка переключается обратно на сеть, и двигатель останавливается с предварительным охлаждением.
Управление генераторным и сетевым выключателями возможно только в ручном режиме управления.
4.5.5 Режим блокировки Режим блокировки выбирается двойным нажатием кнопки ручного управления, командой в М-Логике или дискретным входом. При выборе режима блокировки блокируется управление генераторным агрегатом. Это означает, что нельзя пустить ГА или включить его выключатель и выключатель сети.
Режим блокировки используется для блокирования пуска и включения генераторного агрегата на нагрузку во время проведения технического обслуживания.
Для включения режима блокировки дискретным входом необходимо использовать постоянный сигнал. То есть, пока на входе есть сигнал, устройство находится в режиме блокировки. При снятии сигнала контроллер возвращается в режим, предшествовавший режиму блокировки.
При переключении в режим блокировки происходит следующее:
Отключение ВГ, аварийный останов двигателя, соответствующее сообщение на ЖК дисплее. При этом индикатор ручного режима будет мигать.
Кнопки Пуска, Включения/Отключения ВГ и ВС блокируются.
Если режим блокировки выбран с лицевой панели, то переключение в другой режим возможно также только с лицевой панели. Если режим блокировки выбран с помощью дискретного входа, то переключение в другой режим возможно только снятием сигнала с дискретного входа.
Перед изменением режима необходимо убедиться, что персонал находится в безопасности и генератор готов к работе.
Защиты в контроллере работают всегда, независимо от выбранного режима работы.
Двигатель может быть запущен с местной панели управления, если такая присутствует, независимо от контроллера CGC400. Рекомендуется обеспечить блокировку управления также и на местной панели.
Если режим блокировки выбран на работающем агрегате, производится аварийная остановка ГА.
4.6 Однолинейные схемы 4.6.1 Схемы применения Далее в виде однолинейных схем представлены примеры использования контроллеров.
4.7 Блок-схемы алгоритмов управления 4.7.1 Блок-схемы В этом разделе с помощью блок-схем представлено описание основных функций контроллера. Ниже описаны следующие функции:
Автоматическое переключение режима на АВР Отключение ВС Отключение ВГ Останов ГА Пуск ГА Включение ВС Включение ВГ Режим Перевода нагрузки Режим Автономной работа Режим Автоматического включения резерва (АВР) Режим Теста Блок-схемы дают обобщенное описание алгоритмов управления. Для облегчения восприятия в них используются некоторые упрощения.
4.8 Временные диаграммы алгоритмов управления 4.8.1 Описание алгоритмов управления Далее описаны алгоритмы, используемые для управления двигателем, а также выключателями генератора и сети. В автоматическом режиме управления алгоритмы выполняются автоматически, один за другим, в соответствии с выбранным режимом работы электростанции.
В ручном режиме каждый из алгоритмов запускается на исполнение только после получения соответствующей команды (например, нажатие кнопки «Пуск» приводит к пуску двигателя, но выключатель генератора при этом останется разомкнутым).
Ниже описаны следующие алгоритмы управления:
Пуск ГА Останов ГА Управление выключателями Функция клапана останова (Стоп соленоид) может быть назначена только для реле 24,26, 45 и 47.
4.8.2 Пуск ГА Ниже на временных диаграммах показан алгоритм пуска двигателя при использовании различных настроек подготовки пуска.
4.8.3 Дополнительные условия пуска Непосредственное начало пуска (включение топливного клапана и затем стартера) может зависеть от состояния одного из параметров двигателя, контролируемых аналоговыми датчиками:
RMI 6 (давления масла) RMI 7 (температура охл.жидкости) RMI 8 (уровень топлива) Это означает, например, что если давление масла не достигнет заданного предела в процессе подготовки пуска, то контроллер не сформирует команду на включение стартера.
Соответствующий вход выбирается параметром 6185. Для включения стартера необходимо, чтобы сигнал на выбранном входе превышал значение, заданное параметром 6186.
Если параметр 6186 установлен в 0.0, то пуск начинается сразу по окончании его подготовки, длительность которой определяется таймером 6181.
4.8.4 Сигналы о работе двигателя Для определения работающего состояния двигателя могут использоваться различные сигналы. Тип основного сигнала выбирается в меню 6170.
При этом возможно использование нескольких сигналов о работе двигателя одновременно. Сигнал, заданный параметром 6172 является основным. В то же время контролируются и другие сигналы о работе. Если в процессе пуска, по каким-либо причинам не поступает основной сигнал работы, но появляется дополнительный, то по прошествии 1 секунды, при условии, что дополнительный сигнал все еще присутствует, пуск считается состоявшимся. То есть пуск контролируется любым из заданных сигналов о работе двигателя. Таким образом, пуск двигателя возможен в случае повреждения одного из сигналов о работе двигателя (например, загрязнение датчика оборотов).
При наличии любого из сигналов работы двигателя (основного или одного из дополнительных) двигатель считается работающим.
Для отключения стартера по сигналу датчика оборотов необходимо задать соответствующую уставку параметром 6174.
Параметры, связанные с пуском
— Неисправность стартера (4530 Неисправность стартера) Если в качестве основного сигнала о работе выбран сигнал датчика оборотов (MPU), эта неисправность возникает при условии, что в течение определенного времени двигатель не вышел на заданные обороты.
— Неисправность сигнала о работе двигателя (4540 Неиспр. сигнала работы) Неисправность возникает, если присутствует один из дополнительных сигналов о работе двигателя, но при этом отсутствует основной. Выдержка времени отсчитывается с момента появления неосновного сигнала.
— Неисправность Гц/В (4560 Гц/В неисправность) Неисправность возникает, если после появления сигнала о работе двигателя частота и напряжение генератора не вошли в заданные параметрами 211Х пределы.
— Несостоявшийся пуск (4570 Несостоявшийся пуск) Неисправность возникает, если генераторный агрегат не пустился после заданного параметром 6190 числа попыток пуска.
— Подготовка пуска (6180 Подготовка пуска) Нормальная подготовка: время подготовки пуска может быть использовано для предварительной маслопрокачки или включения свечей накаливания. Реле подготовки пуска включается с появлением команды на запуск и отключается при включении стартера. Если таймер установлен в 0.0 сек, подготовка не используется.
Дополнительная подготовка: в этом случае реле подготовки пуска включается с появлением команды на запуск и остается включенным после включения стартера в течение заданного периода времени.
Если время дополнительной подготовки задано больше времени работы стартера, отключение реле подготовки происходит одновременно с отключением реле стартера. Если таймер установлен в 0.0 сек, подготовка не используется.
Работа стартера: задается время работы стартера.
Пауза пуска: задается длительность паузы между попытками пуска.
Параметры, связанные с остановом
— Несостоявшийся останов (4580 Несостоявшийся останов) Неисправность появится, если по истечении заданного времени останова двигателя присутствует один из сигналов о работе двигателя.
Охлаждение:
Задание времени охлаждения.
Дополнительное время останова:
Контрольное время останова, до истечения которого повторный пуск блокируется. В течение этого времени остается включенным реле клапана останова (если сконфигурировано). Дополнительное время отсчитывается каждый раз при нажатии кнопки «Стоп».
Охлаждение по температуре охлаждающей жидкости:
Процесс охлаждения двигателя контролируется по температуре охлаждающей жидкости (параметр 6214). В этом случае, если двигатель отработал короткое время и не успел нагреться, фактическое время охлаждения может сократиться вплоть до 0. Если двигатель работает в течение длительного времени и достиг рабочей температуры, то охлаждение продолжается до снижения температуры охлаждающей жидкости ниже уставки, заданной параметром 6214.
DEIF A/S Page 40 of 98 CGC 400 DRH 4189340929 RU Описание функций контроллера Если по каким-либо причинам в процессе охлаждения не удается достичь заданной параметром 6214 температуры, двигатель будет остановлен по истечении времени, заданного таймером 6211. Подобное возможно, например, из-за высокой температуры окружающей среды.
Если таймер охлаждения (6211) установлен в 0.0 сек, то охлаждение продолжается неограниченное время.
Если управление ВС не используется, то реле и входы контроля положения ВС становятся доступными для выполнения других функций.
ВГ может быть включен только при наличии сигнала об отключении ВС. ВС может быть включен только при наличии сигнала об отключении ВГ.
4.8.7 Таймеры в режиме АВР
Ниже приведена временная диаграмма для алгоритм работы контроллера при обнаружении неисправности и восстановлении сети. В таблице описаны таймеры, используемые в режиме АВР:
Условия для управления выключателями Управление выключателями зависит от их фактического положения и состояния частоты и напряжения.
Ниже приведены условия для включения и отключения выключателей:
5.1 Справочник оператора Описание структуры меню и работы с дисплейной панелью приведены в «Справочнике оператора» на сайте DEIF, в разделе документации для CGC 400.
6. Связь с контроллером двигателя
6.1 Опция H5 6.1.1 Связь с контроллером двигателя Описание работы с контроллерами двигателей приведено в руководстве «Option H5 and H7» на сайте DEIF, в разделе документации для CGC 400.
7. Дополнительные функции
Использование отдельного сигнала отключения стартера позволяет избежать преждевременного разблокирования в контроллере неисправностей, возникающих на невышедшем на номинальные обороты двигателе.
Если разблокировать неисправности на низких оборотах, достаточных для отключения стартера, рано, необходимо использовать отдельно сигнал для отключения стартера и сигнал о работе двигателя.
В качестве примера можно привести неисправность по низкому давлению смазочного масла. Как правило, при появлении такой неисправности требуется аварийно останавливать агрегат. Таким образом, если стартер необходимо отключать на 400 об/мин, а достаточное давление масла достигается на 600 об/мин, то использование сигнала о работе двигателя для отключения стартера может привести к преждевременному появлению неисправности по низкому давлению масла и остановке двигателя. Чтобы избежать этого, сигнал о работе двигателя, по которому разблокируются неисправности, должен формироваться после достижения двигателем 600 об/мин.
7.1.2 Дискретные сигналы о работе двигателя и отключении стартера Если на двигателе установлено устройство, сигнализирующее о его работе, то сигнал этого устройства можно использовать в контроллере в качестве сигнала о работе или для отключения стартера.
Сигнал о работе двигателя При появлении сигнала на дискретном входе «Работа» реле управления стартером отключается.
На рисунке показано формирование сигнала на дискретном входе «Работа» при пуске двигателя.
Сигнал «Отключить стартер»
При появлении сигнала на дискретном входе, происходит отключение реле управления стартером.
На рисунке показана последовательность появления сигнала отключения стартера и сигнала работы при пуске двигателя. Когда частота вращения достигает заданного значения, формируется сигнал о работе двигателя.
Необходимо сконфигурировать один из входов контроллера для сигнала «Отключить стартер».
Сигнал о работе двигателя формируется одним из следующих способов: сигнал на дискретном входе (см. рисунок выше), измеренное значение частоты выше 18 Гц, сигнал от датчика оборотов (MPU) или сигнал, полученный от контроллера двигателя (опции H5/ H7).
7.1.3 Аналоговый сигнал датчика оборотов При использовании индукционного датчика оборотов (MPU) можно задать требуемое значение частоты вращения для отключения стартера.
Заводская уставка 1000 об/мин выше, чем обычное значение частоты вращения для отключения стартера. В случае необходимости задайте соответствующее значение частоты вращения, чтобы избежать повреждений стартера.
При использовании аналогового сигнала датчика оборотов необходимо задать количество зубьев маховика (параметр 6171).
7.1.4 Контроль пуска по давлению масла Любой из конфигурируемых аналоговых входов (клеммы 6, 7 и 8) может использоваться для формирования сигнала о работе двигателя. Соответствующий вход должен быть сконфигурирован как резистивный (RMI) для измерения давления масла.
Аналоговые входы 58 и 59 не могут использоваться для этой цели.
При увеличении давления масла выше значения уставки (6175 давление масла), контроллер формирует сигнал о работе двигателя и завершает алгоритм пуска.
Сигнал о работе двигателя
В качестве сигнала отключения стартера можно использовать либо дискретный вход, либо значение частоты вращения.
7.2 Неисправность чередования фаз 7.2.1 Описание алгоритма контроля чередования фаз Перед включением выключателя, контроллер проверяет, что измеренное чередование фаз соответствует заданному в параметре 2154. Если чередование фаз не соответствует заданному, формируется сигнал неисправности и блокируется включение выключателя.
7.3 Типы выключателей 7.3.1 Выключатели Контроллер может управлять одним из перечисленных ниже типов выключателей. Тип выключателя задается в окне конфигурации схемы электростанции.
Автомат (импульсный сигнал) Используется для управления автоматическими выключателями с моторным приводом. В этом случае используется два реле: одно для включения, другое для отключения выключателя. Для включения соответствующее реле кратковременно включается. Для отключения другое реле включается кратковременно.
Компакт Используется в случае применения выключателей типа Компакт, с непосредственным управлением моторным приводом. Для управления этим типом выключателей необходимо два отдельных реле: одно для включения, другое для отключения выключателя. Для включения выключателя соответствующее реле кратковременно срабатывает. При отключении выключателя реле отключения срабатывает и остается в этом положении то время, которое требуется для взведения пружины автоматического выключателя. Если выключатель такого типа отключается внешним сигналом, его пружина взводится автоматически перед повторным включением.
Если выбран выключатель Компакт, необходимо задать длительность сигнала отключения. Для этого предназначены параметры 2160 и 2200 (Неисправность отключения ВГ и ВС соответственно).
7.4 Контроль взведенного состояния выключателей Чтобы избежать неисправности включения в случаях, когда соответствующая команда дана до того, как выключатель взведен, необходимо задать время взведения выключателя ВГ/ВН и ВС.
Ниже приведен пример, когда возможно появление неисправности включения, т.е. не исполнена команда на включение выключателя:
1. Генератор работает в режиме Авто, вход «Авто старт/стоп» активен, ВГ включен.
2. Снят сигнал «Авто старт/стоп», начинает выполняться алгоритм останова: ВГ отключается, начинается охлаждение двигателя.
3. Повторно подается сигнал на вход «Авто старт», происходит прерывание алгоритма останова и подается команда на включение ВГ. В этом случае, если ВГ не успел взвестись, появится сигнал неисправности его включения.
В контроллере CGC учитывается время, необходимое для взведения выключателя после его отключения. В зависимости от типа выключателя состояние взведения контролируется с помощью таймера или дискретного входа.
1. Контроль взведения по времени
В случае, если у выключателя нет выходного сигнала о взведении, в контроллере задается время взведения ВГ,ВН или ВС. После отключения выключателя его включение блокируется на заданное время. Время задается в меню 6230, 7080 и 8190.
2. Контроль взведения по дискретному сигналу Для контроля взведенного состояния выключателей могут использоваться два дискретных входа: один для ВГ/ВН, второй для ВС. После отключения выключателя его включение блокируется, пока на соответствующем входе контроллера не появится сигнал. Дискретные входы конфигурируются при помощи ПО USW. При использовании контроля по времени оставшееся до взведения выключателя время отображается на дисплее.
Если одновременно используется контроль взведения по времени и по дискретному входу, для включения выключателя необходимо выполнение обоих условий.
Индикация состояния выключателя При получении команды на включение выключателя до его взведения индикатор, соответствующий выключателю, мигает желтым цветом.
7.4.1 Управление выключателем с учетом времени взведения На рисунке ниже представлен пример автономной работы в автоматическом режиме управления по входу авто старт/стоп.
Снятие сигнала со входа «Авто старт/стоп» приводит к отключению ВГ. Затем, сразу после отключения ВГ, на вход «Авто старт/стоп» повторно подается сигнал. В этом случае команда на включение ВГ формируется только по окончании отсчета времени, заданного параметром 6232 (или при появлении сигнала на входе «ВГ взведен», который не показан на диаграмме). После получения сигнала о взведении ВГ CGC выдает команду на включение.
7.5 Блокировка сигналов неисправностей в контроллере Появление неисправности в определенных условиях можно блокировать с помощью конфигурируемых блокировок. По условиям блокировок, выбираемых из списка, приведенного ниже, можно предотвратить появление сигналов неисправности. Конфигурация блокировок возможна только с помощью ПО USW. Для большинства неисправностей в выпадающем списке можно выбирать условия, по которым эти неисправности блокируются.
Таймер 6160 игнорируется, если в качестве сигнала о работе двигателя используется дискретный сигнал.
Неисправность блокируется до тех пор, пока выполняется любое из заданных условий блокировки.
В этом примере, задана блокировка Нет сигнала Работа и ВГ включен. Таким образом, неисправность может появиться только при условии, что генераторный агрегат работает и его выключатель отключен.
7.5.1 Состояние работы (6160) Для контроля неисправностей может быть задано условие, что двигатель работает.
На рисунке ниже показано, что состояния работы двигателя детектируется контроллером по истечении выдержки времени после появления одного из сигналов работы двигателя. По истечении этого времени сигналы неисправностей, для которых задан контроль только в состоянии работы, будут активированы.
Таймер игнорируется, если в качестве сигнала о работе используется дискретный вход.
7.6 Блокировка доступа к устройству Блокировка доступа закрывает доступ к изменению параметров контроллера а также к функциям управления с лицевой панели, или по сигналам на дискретных входах. В этом случае при попытке выполнения заблокированных действий на дисплей контроллера выводится сообщение «Блокировка доступа».
Вход для включения блокировки доступа задается с помощью ПО USW.
Сигнал на вход блокировки доступа, как правило, подается через переключатель с ключом, установленный на щите управления.
Через три минуты дисплей автоматически переключается на экран отображения текущих измерений. Вход в меню настроек возможен только при снятии блокировки доступа.
Внешним устройством, например, может быть ПЛК.
Ниже на блок-схеме показан алгоритм работы с описываемым входом: для перевода нагрузки на сеть необходимо на вход подать импульсный сигнал. Питание нагрузки будет осуществляться от генератора до тех пор, пока этот вход не активирован.
7.8 Управление по таймерам Командные таймеры предназначены для автоматического исполнения каких-либо функций контроллера по времени: каждый день или неделю в заданное время. Таймеры, сконфигурированные для пуска/ останова ГА в автоматическом режиме, работают только для режимов автономной работы и перевода нагрузки. В контроллере предусмотрено четыре командных таймера. Функции, назначенные для командных таймеров конфигурируются в M-Логике и могут быть использованы для других целей, помимо автоматического пуска и останова генератора. Время для таймеров устанавливается либо с лицевой панели контроллера, либо посредством ПО USW. Для каждого командного таймера задаются следующие параметры:
Командные таймеры представляют собой флаги, которые активны когда таймер сработал.
7.9 Релейный выход «Состояние работа»
В параметрах 6160 (Состояние работа) можно задать реле, индицирующее состояние работы двигателя.
Для этого необходимо задать номер реле в настройках выходов А и В. Для выбранного реле необходимо изменить его тип на «Управление». В этом случае реле включается без появления сигнала неисправности.
Если выбран любой другой тип реле, то при его срабатывании будет появляться сигнал неисправности.
7.10 Пониженные обороты 7.10.1 Пониженные обороты Назначение режима пониженных оборотов: позволить двигателю работать на пониженных оборотах, например, для его прогрева или охлаждения.
Основная задача функции заключается в том, чтобы предотвратить ненужные остановы при работе на пониженных оборотах. Таймеры обеспечивают гибкость применения функции.
Регулятор частоты вращения двигателя должен быть готов к работе на промежуточных оборотах.
Работа на пониженных может быть использована для прогрева двигателя в случае работы при низких температурах окружающей среды.
7.10.2 Описание Функция настраивается и включается в меню 6290 (Пониженные обороты). Необходимо, чтобы регулятор оборотов двигателя имел возможность переключения на пониженные обороты по дискретному сигналу (см. рисунок ниже).
Для управления функцией необходимо использовать два дискретных входа.
Входы конфигурируются в ПО USW:
№ Вход Описание 1 Пониженные Вход используется для переключения между пониженными и номинальными обороты оборотами. Сигнала на этом входе недостаточно для того, чтобы двигатель не остановился.
2 Контроль тем- При появлении сигнала на входе ГА пускается. До тех пор, пока на входе есть пературы сигнал, двигатель продолжает работать. Чтобы использовать вход контроля температуры, необходимо включить параметр 6295.
Если работа на пониженных оборотах контролируется таймером, то состояние дискретного входа пониженных оборотов игнорируется.
Турбокомпрессоры дизелей не предназначены для длительной работы на пониженных оборотах, в результате которой они могут быть повреждены.
7.10.3 Примеры Пониженные обороты на пуске и останове двигателя В примере для контроля работы на пониженных оборотах используются таймеры.
Последовательности пуска/останова при использовании работы на пониженных оборотах изменяются таким образом, чтобы дать двигателю отработать на пониженных оборотах до выхода на рабочие при пуске. Перед остановом двигатель также работает на пониженных оборотах.
Пониженные обороты, без останова В этом примере таймеры не используются.
Для предотвращения останова генераторного агрегата необходимо, чтобы на входе «Контроль температуры» постоянно присутствовал сигнал. В этом случае ГА работает следующим образом:
При работе на пониженных оборотах необходимо правильно задать условия блокировки неисправности по низкому давлению масла.
7.10.4 Блокировка неисправностей Блокировки неисправностей действуют на пониженных оборотах так же, как в других режимах.
7.10.5 Сигнал о работе При работе на пониженных оборотах обязательно должен присутствовать один из сигналов о работе двигателя.
7.10.6 Блок-схема алгоритма работы на пониженных оборотах В описании пуск и останов организованы с помощью входов «Контроль температуры» и «Пониженные обороты».
7.11 Подогрев двигателя Эта функция используется для управления подогревателем двигателя. Подогреватель управляется в зависимости от температуры охлаждающей жидкости, с целью поддержания температуры двигателя не ниже заданной.
Уставки задаются параметрами 6320:
Выход А: Релейный выход для управления подогревателем.
Гистерезис: Задает отклонение температуры от заданной для включения и отключения подогревателя.
Применить: Активирует функцию управления подогревателем двигателя.
Временная диаграмма:
Engine heater relay Start attempt DG running Управление подогревом действует только при остановленном двигателе.
7.11.1 Неисправность подогрева двигателя Если температура охлаждающей жидкости продолжает падать после достижения уставки включения подогревателя и снижается ниже уставки, заданной в 6330, формируется сигнал неисправности подогрева двигателя.
7.12 Охлаждение двигателя Эта функция используется для управления охлаждением двигателя. Управление охлаждением производится по температуре охлаждающей жидкости, с целью поддержания температуры двигателя ниже заданного уровня. Ниже приведена временная диаграмма управления охлаждением.
Параметры (6460 Охлаждение двигателя):
Выход А (ВА): Задание реле управления охлаждением.
Гистерезис: Задается гистерезис на отключение охлаждения.
Применить: Включить/отключить функцию управления охлаждением.
7.12.1 Неисправность охлаждения Для контроля работы охлаждения можно задать два сигнала неисправности (6470 и 6480), появляющиеся в случае, если температура двигателя продолжает расти после включения охлаждения.
7.13 Не в Авто Функция может использоваться для индикации или сигнализации в случае, если система находится не в автоматическом режиме управления. Функция настраивается в меню 6540.
7.14 Управление топливоподкачкой Функция управления топливоподкачкой используется для управления насосом подкачки топлива по уровню топлива в расходном баке. Для измерения уровня топлива необходимо выбрать один из аналоговых входов контроллера, к которому будет подключен соответствующий датчик.
Реле включения насоса топливоподкачки можно включить также в M-логике.
Реле должно быть сконфигурировано, как «Управление». В противном случае, при каждом включение насоса формируется сигнал неисправности.
На рисунке ниже показано включение насоса топливоподкачки при снижении уровня топлива до 20% и отключение при достижении 80%.
При работе насоса уровень топлива должен повышаться на 2% за время, заданное в «Контроль топливоподкачки» параметром 6553. Если уровень топлива не повышается на 2% в течение заданного времени, реле насоса топливоподкачки отключается и формируется сигнал «Неисправность топливоподкачки»
Изменение уровня топлива на 2% фиксировано и не может быть изменено.
7.15 Классы неисправности 7.15.1 Классы неисправности Для каждой неисправности должен быть задан соответствующий класс. Класс определяет действия контроллера при возникновении неисправности.
В контроллере можно задать семь различных классов неисправностей. В таблицах ниже описаны действия контроллера для каждого класса неисправности на работающем и остановленном двигателе.
7.15.2 Двигатель работает
В таблице выше приведены описания классов неисправностей. Если неисправности присвоен класс «Аварийный стоп», то при ее появлении выполняются следующие действия.
Включается реле звуковой сигнализации На дисплей контроллера выводится сообщение о неисправности Немедленное отключение ВГ Немедленный останов двигателя Генератор блокируется для запуска (см. следующую таблицу) Для класса неисправности «Отключение ВС/ВГ» происходит отключение только ВГ, если ВС отсутствует.
7.15.3 Двигатель остановлен
В дополнение к классу неисправности для аварийного сигнала можно назначить два реле, срабатывающих при его появлении.
Для класса неисправности «Отключение ВС/ВГ» производится блокировка пуска двигателя и включения ВГ, если ВС отсутствует.
7.15.4 Присвоение классов неисправности Класс неисправности может быть задан непосредственно с дисплейной панели или с помощью ПО USW.
Для изменения класса неисправности необходимо выбрать требуемый параметр. И задать для него класс неисправности из списка.
7.16 Таймеры технического обслуживания Контроллер позволяет отсчитывать интервалы времени между ТО. Для конфигурации доступны два таймера ТО. Таймеры ТО настраиваются в меню 6110 и 6120.
Таймеры отсчитывают время наработки двигателя. По истечении заданного времени, на дисплее контроллера появляется соответствующее сообщение. Время наработки считается при получении сигнала о работе двигателя.
Параметры меню 6110 и 6120:
Применить: Включить/отключить таймер ТО.
Часы нара- Время наработки в часах до появления сигнала ТО. Сигнал о ТО появляется сработки: зу по достижении заданного времени наработки.
7.17 Контроль целостности цепей подключения датчиков Для каждого из аналоговых входов можно включить контроль целостности цепей подключения к датчику. При этом если измеренное значение находится вне нормального диапазона, формируется сигнал неисправности цепей подключения: короткое замыкание или обрыв. Для сигнала неисправности цепей можно установить любой класс неисправности.
Описание На приведенном ниже рисунке показано, что при обрыве цепи датчика, измеряемое значение падает до нуля. В этом случае формируется сигнал неисправности.
7.18.1 Описание функций входов
1. Без защит По сигналу на входе блокируются все защиты, кроме защиты от разноса и кнопки аварийного останова. Отдельно параметром 6201 конфигурируется число попыток пуска (7 по умолчанию). Параметром 6202 задается время охлаждения двигателя для режима работы без защит.
2. Доступ блокирован По сигналу на входе блокируются кнопки управления на лицевой панели контроллера. Возможен только просмотр параметров, неисправностей и журналов.
3. Работа Вход используется для индикации работы двигателя. По сигналу на входе отключается реле стартера.
4. Пуск ГА Вход используется для пуска двигателя в ручном режиме управления.
5. Останов ГА Вход используется для останова двигателя в ручном режиме управления.
6. Режим Тест Переключение в режим Тест.
7. Режим Авто Переключение в Автоматический режим.
8. Режим Ручной Переключение в Ручной режим.
9. Режим Блокировка Смена действующего режима управления на блокировку.
Выбрав режим блокировки, нельзя переключиться в другой режим с помощью дискретных входов не сняв сигнал со входа Блокировки.
10. Включить ВГ По сигналу на входе производится включение ВГ при условии, что ВС отключен и параметры генератора в норме. Для ручного режима.
11. Отключить ВГ По сигналу на входе производится отключение ВГ. Для ручного режима.
12. Включить ВС По сигналу на входе производится включение ВС при условии, что ВГ отключен и параметры сети в норме. Для ручного режима.
13. Отключить ВС По сигналу на входе производится отключение ВС. Для ручного режима.
14. Квитировать все неисправности Квитирование всех сигналов неисправностей.
15. Авто старт/стоп По сигналу на входе в автоматическом режиме производится пуск ГА и включение на шины. При снятии сигнала со входа происходит отключение ВГ и останов ГА с предварительным охлаждением. Вход может быть использован только в режимах автономной работы и перевода нагрузки при автоматическом управлении.
16. Отключить стартер По сигналу на входе пуск считается завершенным. При этом происходит отключение реле управления стартером.
17. ВГ включен Вход используется для индикации включенного положения ВГ. На вход должен поступать сигнал, когда выключатель включен, иначе формируется сигнал неисправности его положения.
18. ВГ отключен Вход используется для индикации отключенного положения ВГ. На вход должен поступать сигнал, когда выключатель отключен, иначе формируется сигнал неисправности его положения.
19. ВС включен Вход используется для индикации включенного положения ВС. На вход должен поступать сигнал, когда выключатель включен, иначе формируется сигнал неисправности его положения.
20. ВС отключен Вход используется для индикации включенного положения ВС. На вход должен поступать сигнал, когда выключатель отключен, иначе формируется сигнал неисправности его положения.
21. Аварийный останов Сигнал на входе приводит к немедленному останову двигателя. Также при этом производится отключение ВГ.
Необходимо использовать класс неисправности «Аварийный останов».
22. Пониженные обороты Перевод двигателя на пониженные обороты.
Регулятор частоты вращения должен поддерживать работу на пониженных оборотах.
23. Контроль температуры Вход используется для организации работы на пониженных оборотах. При появлении сигнала на входе двигатель пускается. Двигатель работает на номинальных или пониженных оборотах в зависимости от сигнала на входе «Пониженные обороты». При снятии сигнала со входа «Контроль температуры» ГА останавливается с предварительным охлаждением.
24. Сеть норма При появлении сигнала на входе выполняется перевод нагрузки с генератора на сеть. Таймер «Сеть норма» при этом игнорируется.
25. Блокировка включения ВГ По сигналу на входе блокируется включение ВГ. Блокировка включения может использоваться там, где включение нагрузки на ГА контролируется внешним устройством.
26. Блокировка включения ВС По сигналу на входе блокируется включение ВС.
27. Переключение режима на АВР Если на вход подан сигнал, то при неисправности сети происходит переключение режима работы контроллера на АВР. Если вход сконфигурирован в настройках контроллера, параметр 7081 игнорируется, а режим определяется состоянием входа.
28. Разрешение пуска Двигатель может быть запущен только при условии, что на этом входе присутствует сигнал.
После пуска двигателя состояние входа игнорируется.
29. Альтернативный пуск По сигналу на входе исполняется алгоритм АВР, при этом действительное состояние сети игнорируется.
31. Полный тест По сигналу на входе выполняется полный тест режима АВР с переводом нагрузки на ГА. Данное событие будет записано в журнал.
32. ВГ взведен Контроллер CGC не даст команду на включение выключателя до тех пор, пока отсутствует данный сигнал.
33. ВС взведен Контроллер CGC не даст команду на включение выключателя до тех пор, пока отсутствует данный сигнал.
34. Блокировка неисправностей двигателя По сигналу на входе блокируются все сигналы неисправностей, полученные от контроллера двигателя по одному из поддерживаемых протоколов (опция H5).
Входы конфигурируются только с помощью ПО USW.
7.19.1 Описание функций выходов
1. Статус контроллера ОК
2. Топливный клапан Реле замыкается по окончании времени подготовки пуска и удерживается включенным на время работы двигателя.
3. Стоп-соленоид (клапан останова) Реле включается при останове двигателя и удерживается замкнутым после остановки (нет сигналов о работе) на время, заданное параметром 6212.
4. Подготовка пуска Реле включается при получении команды пуска ГА. Продолжительность включения реле задается параметром 6181. Подготовка пуска используется для предпусковой маслопрокачки или прогрева двигателя.
5. Стартер Реле управляет стартером и включается на время, заданное параметром 6184.
6. Звуковой сигнал Реле используется в качестве обобщенного сигнала неисправности. Это значит, что при появлении любой неисправности, независимо от ее класса, реле включается на время, заданное параметром
6130. Если параметр 6130 установлен в 0, то реле будет включено до нажатия кнопки отключения звуковой сигнализации или квитирования всех неисправностей.
7. ВГ включение Используется для включения ВГ.
8. ВГ отключение Используется для отключения ВГ.
9. ВС включение (только для CGC 413) Используется для включения ВС.
10. ВС отключение (только для CGC 413) Используется для отключения ВС.
7.20 Аналоговые конфигурируемые входы 7.20.1 Аналоговые конфигурируемые входы Контроллеры CGC412 имеют три аналоговых входа, которые могут быть настроены для работы со следующими сигналами:
4. Резистивный (RMI) «Р масла»
5. Резистивный (RMI) «Т охл.жидкости»
6. Резистивный (RMI) «Уровень топлива»
7. Дискретный CGC 413 имеет два дополнительных аналоговых входа: 58 и 59. Эти входы не могут использоваться для управления пуском двигателя (контроль P масла и т.п.).
Входы 58 и 59 можно использовать для измерения аналоговых сигналов, для которых могут быть сконфигурированы сигналы неисправности.
Параметры для аналоговых входов задаются с помощью ПО USW при подключении к контроллеру.
Используются следующие меню параметров.
Тип сигнала задается с помощью ПО USW при подключении к контроллеру.
Для каждого аналогового сигнала можно установить два сигнала неисправности. Номера используемых для этого параметров зависят от типа выбранного сигнала, смотри в таблице ниже.
Для дискретного сигнала можно задать только один сигнал неисправности.
Если входы 58 и 59 сконфигурированы как дискретные, то при появлении сигнала неисправности цепей подключения отображаются номера параметров меню 4ХХХ, зарезервированные для аналоговых входов.
7.20.2 4-20 мА В случае использования сигнала 4-20 мА, его диапазон и единицы измерения задаются в ПО USW при подключении к контроллеру.
Контроллеры CGC 400 имеют защиту от перегрузки аналоговых входов. Если вход сконфигурирован как 4-20 мА, и ток на входе превышает 24 мА, то во входных цепях автоматически включается дополнительное сопротивление, защищающее от токовой перегрузки.
При этом, если ток достигнет предельного значения, появляется сигнал неисправности. На дисплее отображается «АнлгВх Iмакс» без номера неисправности. Сигнал неисправности появляется, если для любого из входов превышено максимальное значение.
7.20.3 Pt100/Pt1000 Этот тип аналогового сигнала используется для измерения температур, например,в системе охлаждения двигателя. Единицы измерения задаются с помощью ПО USW: градусы Цельсия или Фаренгейта.
Параметр «смещение» применяется для компенсации сопротивления цепей подключения датчиков при использовании 2х проводной схемы.
7.20.4 Резистивные (RMI) входы К контроллеру можно подключить до 5 резистивных (RMI) датчиков. Аналоговые входы рассчитаны на подключение резистивных датчиков с различными характеристиками.
Следующие типы резистивных датчиков могут быть подключены к контроллеру:
Для каждого типа датчика RMI можно выбрать одну из нескольких стандартных характеристик или задать собственную.
Для входов 58 и 59 нельзя задать собственную кривую.
7.20.5 Резистивный (RMI) «Р масла»
Вход используется для измерения давления масла двигателя.
Конфигурируемая характеристика задается по 8-ми точкам в диапазоне сопротивлений 0-2500 Ом. Давление и сопротивление задаются отдельными параметрами.
7.20.6 Резистивный (RMI) «Т охл.жидкости»
Вход используется для измерения температуры охлаждающей жидкости двигателя.
Конфигурируемая характеристика задается по 8-ми точкам в диапазоне сопротивлений 0-2500 Ом. Температура и сопротивление задаются отдельными параметрами.
7.20.7 Резистивный (RMI) «Уровень топлива»
Вход используется для подключения датчика уровня топлива.
Конфигурируемая характеристика задается по 8-ми точкам в диапазоне сопротивлений 0-2500 Ом. Значение уровня топлива и сопротивление задаются отдельными параметрами.
Конфигурируемая характеристика может быть задана только при подключении ПО USW к контроллеру. В USW для создания конфигурируемой характеристики используются параметры, в которых задаются значения сопротивлений и соответствующие им значения измеряемой величины:
На рисунке показано окно задания сопротивления одной из точек характеристики. Для каждой точки необходимо определить сопротивление (10 Ом в примере) и значение величины, которому оно соответствует.
7.20.10 Масштабирование сигналов 4-20 мА Масштабирование аналоговых сигналов необходимо для правильного отображения измеряемых параметров на дисплее контроллера. Ниже приведен пример масштабирования аналогового сигнала.
Масштабирование:
1. С помощью ПО USW задайте для аналогового входа тип сигнала 4-20 мА, в примере ниже конфигурируется вход 6 (параметр 10980)
2. Повторно вычитайте параметры из устройства
3. После повторной вычитки в таблице параметров появляются параметры отвечающие за настройку сигналов неисправностей по соответствующему аналоговому входу. В примере ниже показано, как настроить сигнал неисправности.
Области, где отображаются троеточия слева и справа от минимального и максимального значений параметров, являются кнопками.
Нажатием на эти кнопки вызывается окно задания диапазона измеряемого сигнала, например 0-5 бар:
4. Нажатием на эти кнопки вызывается окно задания диапазона измеряемого сигнала, например 0-5 бар:
5. Затем, при необходимости, параметром 11010 задается масштаб сигнала.
6. После изменения масштаба следует повторно вычитать параметры из устройства. Это необходимо для применения вновь заданного масштаба в уставках неисправностей.
7. После повторной вычитки, уставки неисправности можно задавать в новом диапазоне.
По окончании конфигурации на дисплее должны отображаться корректные значения измеренной величины.
При масштабировании можно задать точность отображения до 2-х знаков после запятой. Если после задания нового масштаба повторная вычитка не производилась, уставки неисправности возможно задавать только целыми числами, без десятых.
Сохранение файла параметров:
Закончив конфигурацию входов 4-20 мА и сигналов неисправностей по ним, рекомендуется вычитать из устройства и сохранить файл параметров. Это позволит восстановить настройки аналоговых входов при возникновении проблем с устройством.
7.20.11 Дискретный сигнал Если аналоговые входы настроены как дискретные, они становятся доступными для конфигурации в меню конфигурации дискретных входов (3ХХХ).
7.21 Дискретные сигналы неисправности НО и НЗ Неисправность по дискретному входу может формироваться при появлении сигнала на входе или при снятии сигнала. Для этого в контроллере необходимо соответствующим образом задать тип сигнала неисправности: нормально открытый, либо нормально замкнутый контакт.
Ниже приведен пример использования дискретного входа для формирования сигнала неисправности.
1. Дискретный вход сконфигурирован, как НЗ (нормально замкнутый).
Неисправность формируется, если на входе нет сигнала.
2. Дискретный вход сконфигурирован, как НО (нормально открытый).
Неисправность формируется, если на входе появляется сигнал.
Конфигурация выходных реле может быть следующая: сигнализация НО (нормально открыто), сигнализация НЗ (нормально замкнуто), управление и звуковая сигнализация.
Выбор используемого перевода определяется параметром 6080. Переводы редактируются с помощью ПО USW. В меню на дисплее, можно выбирать только используемый перевод, но нельзя редактировать его тексты.
7.23 Сообщения на дисплее контроллера В таблице ниже приведено описание текстов, отображаемых в верхней строке дисплея.
7.24 Счетчики Контроллер содержит счетчики различных величин. Некоторым из них можно присвоить начальные значения, если необходимо учитывать предыдущий период работы агрегата.
В таблице приведено описание конфигурируемых счетчиков из меню 6100:
Дополнительные счетчики времени наработки и электроэнергии доступны для чтения по Modbus.
7.25 M-Логика Функции М-логики включены в контроллере по умолчанию.
М-логика предназначена для выполнения определенных команд по заданным условиям. М-логика не является полнофункциональным программируемым логическим контроллером и предоставляет возможность создания простых алгоритмов управления.
Алгоритмы управления строятся на основе событий, контролируемых AGC. В М-логике прописываются логические события, при выполнении которых формируется выходная команда. Команды выбираются из списка команд, поддерживаемых контроллером Для работы доступен большой набор входных событий: состояние входов/выходов, активные неисправности, состояния генераторного агрегата и т.п. В качестве выходных могут использоваться такие события, как: включение реле, переключение режимов работы, команды управления и т.п.
Для работы с M-Логикой необходимо использовать ПО USW. Описание функций М-Логики приведено в отдельном документе.
M-Логика расширяет возможности управления генераторным агрегатом.
Описание работы с М-логикой приведено в разделе «Помощь» ПО USW.
7.27 Работа с ПО USW 7.27.1 Работа с ПО USW Для управления контроллером может использоваться ПО USW. ПО USW обеспечивает возможность удаленного мониторинга и управления генераторными агрегатами.
Настройка USW Работа с ПО USW описана в файле помощи к USW.
Безопасность При потере связи, контроллер продолжит работать согласно заданным параметрам. Если до потери связи удалось загрузить только часть конфигурации, то настройки контроллера окажутся неполными.
При отсутствии измерительных трансформаторов напряжения на стороне шин, значения первичного и вторичного напряжений шин задаются равными соответствующим напряжениям генератора.
Возможность переключения групп номинальных параметров может использоваться при изменении схем подключения и условий эксплуатации генераторных агрегатов.
Выбор группы номинальных параметров Переключение номинальных параметров возможно одним из следующих способов: М-логика, меню 6006 или команды Modbus.
Использование дискретных входов При использовании дискретного входа для переключения между группами номинальных параметров необходимо задействовать M-логику. В качестве входного события выбирается дискретный вход, а в качестве выходного – использование нужной группы номинальных параметров.
Переключение в меню В меню 6006 производится выбор одной из 4-х групп номинальных параметров.
Настройка диапазона производится в меню 9030 либо с лицевой панели, либо с помощью ПО USW.
При изменении диапазона напряжения изменяется также диапазон задания номинальной мощности:
После смены диапазона в меню 9030 необходимо проверить все уставки номинальных параметров и первичного напряжения измерительных трансформаторов в контроллере.
7.30 Дифференциальные сигналы 7.30.1 Дифференциальные сигналы Дифференциальные сигналы используются для вычисления разности двух измеренных аналоговых сигналов, и формирования сигнал неисправности в случае, если разница вышла за заданные пределы.
Например, при использовании дифференциального сигнала для контроля состояния воздушного фильтра, таймер неисправности начинает отсчет, если значение разницы сигналов Ра (сигнал A) и Pв (сигнал B) превысило заданную уставку. Если разница между сигналами А и В снижается ниже уставки до появления сигнала неисправности, то таймер останавливается и сбрасывается в 0.
Для работы доступны 3 дифференциальных сигнала.
Дифференциальные сигналы конфигурируются в меню 4600-4606. В качестве примера ниже показаны параметры, используемые для конфигурации дифференциального сигнала 1.
Входы выбираются из списка, приведенного ниже:
Аналоговые входы Параметры двигателя (EIC) Уставки неисправностей задаются параметрами 4610-4660. Для каждого дифференциального сигнала можно задать две уставки неисправности. На рисунке ниже показан процесс конфигурации неисправностей. Если в качестве сигналов А и В использовать один и тот же вход, то неисправности формируются по значению на этом входе, а не по разнице.
7.31 Встроенное ПО контроллера (прошивка) 7.31.1 Прошивка Файл прошивки для контроллеров CGC 400 имеет расширение.4cx.
Для загрузка прошивки в контроллер используется ПО USW.
7.32 Параметры связи RS485 Modbus 7.32.1 Параметры связи Контроллеры CGC 400 поддерживают интерфейс RS485 Modbus для передачи данных.
Для передачи может использоваться ASCII или RTU. Настраивается в меню 7510.
7.33 Сигнал неисправности «Низкое напряжение питания»
7.33.1 Сигнал неисправности «Низкое напряжение питания»
Для того, чтобы предотвратить отключение контроллера при падении напряжения питания в процессе старта двигателя, параллельно входу питания в контроллере подключен конденсатор большой емкости.
Для предотвращения появления ложных неисправностей по низкому напряжению питания при разряде конденсатора, когда питание с контроллера уже снято, минимальная выдержка времени для этой неисправности не может быть задана меньше 10 секунд.
8.1 Общая информация 8.1.1 Общая информация Время срабатывания большинства защит не зависит от степени отклонения параметра от уставки, т.е.
Отсчет таймера задержки срабатывания защиты начинается сразу при выходе контролируемого параметра за допустимые пределы. Если значение параметра вошло в норму до появления сигнала неисправности, таймер останавливается и сбрасывается в 0.
По окончании отсчета таймера, формируется сигнал неисправности и посылается команда на включение сконфигурированных для сигнала неисправности реле. Таким образом, полное время реакции на неисправность складывается из задержки на появление сигнала неисправности и времени срабатывания выходных реле.
Конфигурируя контроллер, необходимо учитывать его класс точности, для обеспечения требуемого порога срабатывания защит.
Пример:
Генератор не должен подключаться к сети в случае, когда напряжение находится в диапазоне 85% от Uн +/-0% U 110% +/-0%. Чтобы обеспечить корректную работу защит в этом диапазоне, необходимо учесть, что класс точности контроллера равен 1. В таком случае уставку необходимо задать на 1-2% выше/ниже требуемых значений для обеспечения корректной работы.
Защиты по напряжению В CGC для защит по напряжению используются только линейные напряжения.
Максимальное значение уставки для защиты от перегрузки по току ограничено 200% номинального тока. Таким образом, данная защита не может использоваться как защита от короткого замыкания.
На векторных диаграммах показана разница между использованием фазных и линейных измерений.
В таблице приведены значения фазного и линейного напряжений при отклонении 10% от номинала для системы 400/230 В.
При использовании уставки 90% величины напряжения срабатывания защиты для фазного и линейного напряжений отличаются.
Пример Для номинального линейного напряжения 400 В видно, что при изменении фазного напряжения на 20%, линейное изменится на 40 вольт (10%).
8.2 Перегрузка по току в зависимости от напряжения Защита используется в случае, когда генератор необходимо отключить по превышению тока, который вызывает снижение напряжения на шинах генератора. В таком случае при падении напряжения ток не достигает максимальных значений, заданных для других токовых защит. Ток короткого замыкания при пониженном напряжении может быть меньше номинального тока генератора.
Защита срабатывает по току перегрузки с учетом измеренного напряжения на шинах генератора.
Для этого в меню 1100 задается кривая зависимости тока срабатывания от напряжения. Значения напряжений фиксированные, для них устанавливаются значения токов срабатывания. Кривая строится таким образом, что при снижении напряжения должен понижаться ток.
9. Список параметров
9.1 Параметры 9.1.1 Параметры В Справочнике разработчика описаны параметры 1000-1990, 2010-2790, 3000-3610, 4120-4970, 5000-5070, 6000-6990, 7000-7680, 9000-9150.
Отдельное описание параметров доступно в документе 4189340789.
«Лошкобанова Яна Валерьевна ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРАВ И ЗАКОННЫХ ИНТЕРЕСОВ ПОДОЗРЕВАЕМОГО, ОБВИНЯЕМОГО И ПОТЕРПЕВШЕГО ПРИ ЗАКЛЮЧЕНИИ ДОСУДЕБНОГО СОГЛАШЕНИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ Специальность 12.00.09 – уголовный процесс Диссертация на соискание ученой степени кандидата юридических наук Научный руководител. »
«СОГЛАСОВАНО ПРИЛОЖЕНИЕ Заместитель главы города, начальник к приказу начальника управления управления жилищно-коммунального муниципального заказа хозяйства администрации администрации города Владимира г.Владимира Ю.А. Дударев от «11» июня 2010г. №276-п ДОКУМЕНТАЦИЯ ОБ ОТКРЫТОМ АУКЦИОНЕ н. »
«Министерство образования и науки Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный юридический университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» Университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА) УТВЕРЖДЕНА на заседании Учен. »
«Иск № 2011 – Том 945 ВЫСОКИЙ СУД ПРАВОСУДИЯ ОТДЕЛЕНИЕ КОРОЛЕВСКОЙ СКАМЬИ АРБИТРАЖНЫЙ СУД МЕЖДУ:АЛЬПСТРИМ АГ» (ALPSTREAM AG) (компанией, зарегистрированной в соответствии с законодательств. »
«стно-правового регулирования я в л я ю т с я свобода действий субъектов собственной в о л е й ; д е й с т в и е с у б ъ е к т о в в с о б с т в е н н о м интересе; н е д о п у с т и м о с т ь п р о и з в о л ь н о г о уст. »
«МИНИСТЕРСТВО ПО ДЕЛАМ ГРАЖДА ЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫ СИТУАЦИЯМ ЙНЫМ И ЛИКВИДАЦ ДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ Б ЫХ БЕДСТВИЙ ДОН ДОНЕЦКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ИКИ (МЧС ДНР) ПРИКАЗ (по основной деятельности) 01.07.2015 г.Донецк №436 Зарегистр егистрирован в Министерстве юстиции Донецкой Народной иции Республи за регистрационным публ. »
«Дмитрий Алексеевич Глуховский Метро 2033 Серия «Метро», книга 1 Текст предоставлен правообладателем http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=128391 Метро 2033: [роман] / Дмитрий Глуховский: АСТ, Астрель; Москва; 2015 ISBN 978-5-17-0. »
«Шагдурова Ирина Никитична РОЛЬ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ В ИНТЕГРАЦИИ БУРЯТ В АДМИНИСТРАТИВНОПОЛИТИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ Данная статья рассматривает. »
«ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ «БАСК» (ОАО СК «БАСК») _ Приказ № 26-УК от «20» января 2014 г. ПРАВИЛА СТРАХОВАНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЮРИСТОВ И АДВОКАТОВ Москва, 2014 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. В соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Законом Российско. »
«ООО «АЗОР» Лазерная Медицинская Техникa ЧАСТНЫЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ЛАЗЕРНОЙ ТЕРАПИИ ОСНОВНЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ И ПАТОЛОГИЧЕСКИХ СОСТОЯНИЙ Москва Данное пособие является переработанным вариантом Справочника «ТЕХНИКА И МЕТОДИКИ ПРОЦЕДУР ЛАЗЕРНОЙ ТЕ РАПИИ», Москва, авт. В.Е.Илларионов, в котором наиболее полно отражены методически. »
«Рекомендации Минтруда России по заполнению справок о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера Адрес материала в интернете: http://www.rosmintrud.ru/ministry/anticorruption/Methods/1. »
«Муниципальное образование «Котлас» Собрание депутатов четвёртого созыва Сорок вторая сессия РЕШЕНИЕ от «17» мая 2012 г. № 282-586-р О бюджетном процессе в муниципальном образовании «Котлас» (в ред. решений Собрания де. »
«АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ ДИСЦИПЛИНЫ Образовательное учреждение профсоюзов высшего образования «АКАДЕМИЯ ТРУДА И СОЦИАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ» БАШКИРСКИЙ ИНСТИТУТ СОЦИАЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ (филиал) Кафедра «Гражданское право и процесс» АННОТАЦИЯ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ ДИСЦИПЛИНЫ ТАМОЖЕННОЕ ПРАВО По направлению подгото. »
«Программа Консолидация Гражданского Общества в Молдове Оценка воздействия законодательных изменений касательно общественной пользы на общественные организации внесение дополнительных требований по сертификации с целью получения статуса организации общест. »
«АО КАЗАХСТАНСКАЯ ФОНДОВАЯ БИРЖА Утверждена решением Правления ЗАО Казахстанская фондовая биржа от 28 ноября 2002 года № 127/1 МЕТОДИКА расчета доходности облигаций и сумм сделок с облигациями г. Алматы Методика расчета доходности облигаций и сумм сделок с облигациями ЛИСТ ПОПРАВОК Изменение и д. »
«В диссертационный совет Д 212.123.04 Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Московский государственный юридический университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА)» Отзыв официального. »
«СПРАВОЧНИК РОССИЙСКОЙ БИБЛИОТЕЧНОЙ АССОЦИАЦИИ 2007–2010 гг. Основные сведения и документы Санкт-Петербург Directory oF tHe russian Library association 2007–2010 Saint Petersburg СОДЕРЖАНИЕ. »
«Знайте: у вас есть право на медпомощь Памятка для задержанных лиц, находящихся в центре временного содержания нелегальных мигрантов По прибытии Когда вас доставят в центр временного содержания, сотрудник медслужбы задаст вам ряд вопросов о состоянии вашего здоровья, в том числе о том, при. »
«ВЕСТНИК Газета № 11 (119) Орловского юридического института 2011 г. Министерства внутренних дел Российской Федерации Ноя брь Издается с 1996 года. Www.urinst.orel.ru _ _ ПОЗДРАВЛЕНИЕ КОЛЛЕКТИВА ИНСТИТУТА С ДНЁМ СОТРУДНИКА ОРГАНОВ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Уважаем. »
«УТВЕРЖДАЮ: Директор МУП «Городская управляющая компания» _ Хищенко А.В. «15 » февраля 2016 г. ДОКУМЕНТАЦИЯ О проведение открытого запроса котировок на право заключение договора на покупку ГСМ (Газ-пропан СПБТ, ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО, АИ-92) на I квартал 2016 года для нужд МУП «Городска. »
«Министерство образования и науки Российской Федерации ГОУВПО «Мордовский государственный университет им. Н.П.Огарва» Юридический факультет Кафедра гражданского права и процесса «УТВЕРЖДАЮ» _ _ «»2011 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕ. »
«Russian Discover. Entitlement Free Free Entitlement A guide for parents and carers by the Family Information Service www.westsussex.gov.uk/ freechildcare page 1 Free Entitlement Russian Translation Право. »
«Ольга Фомина Как заработать в Интернете. 35 самых быстрых способов Серия «Компьютер: просто и понятно (Рипол)» Текст предоставлен правообладателем http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=8179366. »
«УТВЕРЖДЕНО решением Правления » 13 » мая 2014 г. протокол № 33 Действуют с «02» июня 2014 г. ТАРИФЫ на услуги, оказываемые ЗАО «Уралприватбанк» юридическим лицам, индивидуальным пред. »
«Конспект занятия в старшей группе «Приключения Буратино и утенка Тима» Программное содержание: дать знания детям о том, что у каждого человека есть права: ребенка нельзя обижать, применять к нему какое-либо насилие; учить детей правильно анализировать поступки; закрепить умение бесконфликтного поведения; развивать коммуникативн. »
«МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова» УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой / Дудникова Е.Б./ «29»июня 2016 г. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕС. »
«ФАКТ-ЛИСТ данные на 22 марта 2017 года 1. Технопарк Санкт-Петербурга Полное наименование — Акционерное общество «Технопарк Санкт-Петербурга». Сокращенное наименование — АО «Технопарк Санкт-Петербурга» (далее — Технопарк). Юридический и фактический адрес: РФ, 197022, г. Санкт-Петербург, проспект Медиков, д.3, лит. »
«Использование ADOBE® INCOPY® CS5 & CS5.5 Правовые уведомления Правовые уведомления Информацию о правовых уведомлениях см. на http://help.adobe.com/ru_RU/legalnotices/index.html. Последнее обновление 18.5.2011. iii Содержание Глава 1. Новые возможности Изменения, связанные с обработкой текста Совместная работа. »
«1 Государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ИНДУСТРИИ ТУРИЗМА ИМЕНИ Ю.А.СЕНКЕВ. »
«Государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский городской университет управления Правительства Москвы» Институт высшего профессионального образования Кафедра юриспруденции УТВЕРЖДАЮ Проректор. »
Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.