код да винчи аудиосказка слушать
Кот Да Винчи Нашествие Лунатиков Екатерина Матюшкина
Бесплатно скачать Кот Да Винчи Нашествие Лунатиков Екатерина Матюшкина в mp3. Мы нашли 24 песни для скачивания, рекомендуем загрузить первый файл Катя Матюшкина Кот да Винчи Нашествие лунатиков Аудиокнига.mp3 размером 16.63 MB
Катя Матюшкина Кот да Винчи Нашествие лунатиков Аудиокнига.mp3
ОНЛАЙН ТРЕЙД РУ Книга Кот да Винчи Нашествие лунатиков Матюшкина Екатерина Александровна.mp3
Кот да Винчи 3 Пираты Кошмарского моря Катя Матюшкина.mp3
03:14:39 256.17 MB 1.4K
ОГРАБЛЕНИЕ БАНКИ Катя Матюшкина слушать сказку.mp3
02:47:30 220.44 MB 13.3K
Кот да Винчи 1 Улыбка Анаконды Матюшкина Катя.mp3
02:34:49 203.75 MB 5.7K
Пираты кошмарского моря аудиосказка слушать онлайн.mp3
03:11:56 252.60 MB 74.2K
Кот да Винчи Похищение в день рождения Новая история от К Матюшкиной.mp3
Лапы вверх Детективное бюро Фу фу и Кис киса Катя Матюшкина Аудиосказка слушать.mp3
02:22:35 187.65 MB 6.7K
Кот да Винчи 2 Ограбление банки Катя Матюшкина.mp3
02:48:05 221.21 MB 2.3K
ОНЛАЙН ТРЕЙД РУ Книга Кот да Винчи Большое приключение Матюшкина Екатерина Александровна.mp3
Детективы Фу фу и Кис Кис Книга 9 Привет от привидения.mp3
02:50:34 224.48 MB 5.1K
Катя Матюшкина Снумрики Волшебная пуговица Аудиокнига.mp3
Екатерина Оковитая Книга Кролика про Кролика с рисунками и стихами Кролика Переполох во времени.mp3
Катя Матюшкина Пираты кошмарского моря аудиоспектакль детский.mp3
03:14:39 256.17 MB 5.5K
СКАЗКА Кот да винчи Катя Матюшкина аудиокнига.mp3
Влипсики и древесный призрак аудиосказка слушать.mp3
02:10:08 171.26 MB 122.6K
Книга Кролика Фея колтунья и волшебный портал Катя Матюшкина и Катя Оковитая.mp3
02:14:50 177.45 MB 4K
Презентация книги Кати Матюшкиной Кот да Винчи Ограбление банки.mp3
Обзор книги Кот да Винчи Улыбка Анаконды Кати Матюшкиной.mp3
Титов Г Все все все приключения Кота да Винчи ГБОУ Школа 2054.mp3
ОНЛАЙН ТРЕЙД РУ Книга Кот да Винчи Пираты Кошмарского моря.mp3
Катя Матюшкина сказка Кот да Винчи улыбка анаконды дело номер 1 глава 1 самая страшная ночь.mp3
Почитай ка Катя Матюшкина Кот да Винчи.mp3
Фу Фу и Кис Кис идут по следу 7 С Земли на Ялмез и обратно Катя Матюшкина Катя Оковитая.mp3
02:54:22 229.48 MB 3.4K
Фу Фу и Кис Кис идут по следу 2 Ага попался Катя Матюшкина и Катя Оковитая.mp3
Код да Винчи
Дэн Браун
В работах Леонардо да Винчи скрыт секретный код-послание. Только этот код может помочь найти святыни, которые дают безграничное всемогущество. Теперь тайны, которые люди пытались разгадать десятилетиями, открыты. Дело началось с того, что в Лувре был убит хранитель музея. С этого начинается увлекательнейшее расследование. Эта книга в прямо смысле взорвала читательский мир. Автор вложил в произведение весь свой опыт. В романе можно найти массу тонкостей и деталей, которые делают его невероятно объемным и качественным с точки зрения профессионального взгляда.
Даже не знаю, есть ли смысл писать рецензию на эту книгу. Все свои мысли про Брауна как автора я уже написала в эпитафии к «Ангелам и демонам», а про сам роман почти нечего больше добавить. Потому что это тот же самый роман, только чуть-чуть ужатый в размере.
Отдельно приятно, что автор сохранил свой неповторимый стиль повествования: неуклюжие фразы и выражения, отрывистые реплики, вышедшие из комиксов, и, конечно, идиотские шутки, пролетающие в пустых головах главных героев в самый неподходящий момент («Ха-ха!» — радуется Лэнгдон, когда копы укладывают его на пол. —»Я теперь тоже как Витрувианский человек, только лицом вниз!») Лэнгдон в лучших традициях ничего не знает, слышал что-то мельком и не очень-то разбирается даже в школьном курсе предметов («Меровинги? Кажется, что-то слышал про них. » — задумывается именитый искусствовед) И — моё любимое в романах Брауна — это глаза! Они пылают, пышут, светятся, загадочно мерцают и вообще воспроизводят массу информации так, словно по радужке быстро бегут субтитры. Ну, и ещё славный добрый отвратительный финал, последний абзац, который вызывает неудержимый фейспалм, хотя в этот раз это и не как в любовном романе, а в философско-мистическом, но так же бездарно: Лэнгдон картинно падает на колени перед Граалем и ему чудится мудрость веков, которая с ним говорит. Впрочем, куда деваться? Если делать финал в духе всего романа, то он заканчивался бы так: «На секунду ему почудилось, что он слышит женский голос. Тут откуда-то сзади ему прилетело в ухо с ноги, женской ноги сорок пятого размера. «Такие большие туфли могут быть символом только русской царской семьи. Наверное, Гришка Распутин. Кажется, я что-то слышал про русских. » — подумал Лэнгдон, теряя сознание, в то время как его прекрасная напарница и неизвестно откуда взявшийся негр в тёмных очках рубили в капусту русских мафиози-трансвеститов. Наколка-самовар на груди выдала их. «
Маленький бонус ко всему этому: статья «Хоть довинчивай», которая довольно толково и забавно разбирает предыдущий перевод «Кода да Винчи». В дополнение к ней подкидываю несколько радостей из моего перевода, уж не знаю, виноват ли чудо-переводчик или автор-молодец.
1. «Построенное в форме колоссального лошадиного копыта здание Лувра. « — наверное, это и есть пресловутая точность в описании памятников архитектуры. В самом деле, какая разница: что копыто, что подкова, лишь бы скакало.
2. «Двадцать минут назад он мирно спал в гостиничном номере. И вот теперь стоит перед прозрачной пирамидой, построенной Сфинксом, и ожидает встречи с полицейским по прозвищу Бык. Я в плену картины Сальвадора Дали, подумал он». О нет! Полицейских же не бывает на самом деле, это всё больные выдумки фантастов и сюрреалистов! Вот в Ватикане в прошлом году я видел кучу чертовщины, и это было нормально, но вызов к полицейскому в кабинет — это чересчур.
3. «Альбинос по имени Сайлас, склонившись над тазиком, промывал губкой раны на спине». Честно интересно, очень интересно, как именно он склонился, изогнулся или скрючился над тазиком, чтобы их промывать. Пока два варианта: либо он дурак и склонился вперёд, так что кровавые разводы стекают по всему телу, а рука заведена далеко за скрюченную спину, с трудом водя по ней, либо он идиот и встал на мостик над тазом. Оба варианта, в принципе, хорошо согласуются с традициями умерщвления плоти и усложнения собственной жизни.
4. «Помимо жестоких ритуалов по умерщвлению плоти, его члены придерживались просто средневековых взглядов на женщину, и это ещё мягко сказано. Она была потрясена, узнав, что женщин там заставляли убирать комнаты мужчин, пока те находились на мессе, причём без всякой оплаты за этот труд. « Изверги! Сатанисты! Да как так можно? Ну ладно плёткой по спине, ну ладно оргии, ничего не жрать и спать на каменном ледяном полу. Но убираться в комнатах мужиков без оплаты? Диавольские страдания. Кстати, надо посчитать, сколько раз в романе встречается словосочетание «умерщвление плоти», автору оно явно нравится.
5. «Несмотря на свою неоспоримую гениальность, Леонардо был ярым гомосексуалистом. « о____О Ярым? Напропалую? Наотмашь безжалостный рубака? Да и гениальность ему не помешала? Одни вопросы.
6. «К несчастью, да Винчи был шутником и проказником и часто развлекался, подрубая тот сук, на котором сидел». Ай да Винчи. Ай да сук рубил. Нет, он меня уже ничем не удивит.
7. «Несмотря на репутацию величайшего в мире произведения искусства, «Мона Лиза» была совсем небольшой картиной. « Ну вот. А я думала, чем больше, тем величайшей.
8. «Сегодняшняя процедура самобичевания и умерщвления плоти утомила его. « Обычно-то он был после неё бодрячком, но рутина и никакого разнообразия. Уже восьмисотое умерщвление плоти за роман утомит кого угодно, даже мне надоело уже.
Итог. «Ангелы и демоны» лучше, насколько может быть один старый и рваный ботинок быть лучше другого совсем без подошвы. Если и читать романы Брауна для развлечения, то из этих двух выбирать только один, второй уже неинтересно, потому что там то же самое и даже самый неискушённый читатель поймёт, кто же тут бяка, прочитав другой роман про Лэнгдона.
Даже не знаю, есть ли смысл писать рецензию на эту книгу. Все свои мысли про Брауна как автора я уже написала в эпитафии к «Ангелам и демонам», а про сам роман почти нечего больше добавить. Потому что это тот же самый роман, только чуть-чуть ужатый в размере.
Отдельно приятно, что автор сохранил свой неповторимый стиль повествования: неуклюжие фразы и выражения, отрывистые реплики, вышедшие из комиксов, и, конечно, идиотские шутки, пролетающие в пустых головах главных героев в самый неподходящий момент («Ха-ха!» — радуется Лэнгдон, когда копы укладывают его на пол. —»Я теперь тоже как Витрувианский человек, только лицом вниз!») Лэнгдон в лучших традициях ничего не знает, слышал что-то мельком и не очень-то разбирается даже в школьном курсе предметов («Меровинги? Кажется, что-то слышал про них. » — задумывается именитый искусствовед) И — моё любимое в романах Брауна — это глаза! Они пылают, пышут, светятся, загадочно мерцают и вообще воспроизводят массу информации так, словно по радужке быстро бегут субтитры. Ну, и ещё славный добрый отвратительный финал, последний абзац, который вызывает неудержимый фейспалм, хотя в этот раз это и не как в любовном романе, а в философско-мистическом, но так же бездарно: Лэнгдон картинно падает на колени перед Граалем и ему чудится мудрость веков, которая с ним говорит. Впрочем, куда деваться? Если делать финал в духе всего романа, то он заканчивался бы так: «На секунду ему почудилось, что он слышит женский голос. Тут откуда-то сзади ему прилетело в ухо с ноги, женской ноги сорок пятого размера. «Такие большие туфли могут быть символом только русской царской семьи. Наверное, Гришка Распутин. Кажется, я что-то слышал про русских. » — подумал Лэнгдон, теряя сознание, в то время как его прекрасная напарница и неизвестно откуда взявшийся негр в тёмных очках рубили в капусту русских мафиози-трансвеститов. Наколка-самовар на груди выдала их. «
Маленький бонус ко всему этому: статья «Хоть довинчивай», которая довольно толково и забавно разбирает предыдущий перевод «Кода да Винчи». В дополнение к ней подкидываю несколько радостей из моего перевода, уж не знаю, виноват ли чудо-переводчик или автор-молодец.
1. «Построенное в форме колоссального лошадиного копыта здание Лувра. « — наверное, это и есть пресловутая точность в описании памятников архитектуры. В самом деле, какая разница: что копыто, что подкова, лишь бы скакало.
2. «Двадцать минут назад он мирно спал в гостиничном номере. И вот теперь стоит перед прозрачной пирамидой, построенной Сфинксом, и ожидает встречи с полицейским по прозвищу Бык. Я в плену картины Сальвадора Дали, подумал он». О нет! Полицейских же не бывает на самом деле, это всё больные выдумки фантастов и сюрреалистов! Вот в Ватикане в прошлом году я видел кучу чертовщины, и это было нормально, но вызов к полицейскому в кабинет — это чересчур.
3. «Альбинос по имени Сайлас, склонившись над тазиком, промывал губкой раны на спине». Честно интересно, очень интересно, как именно он склонился, изогнулся или скрючился над тазиком, чтобы их промывать. Пока два варианта: либо он дурак и склонился вперёд, так что кровавые разводы стекают по всему телу, а рука заведена далеко за скрюченную спину, с трудом водя по ней, либо он идиот и встал на мостик над тазом. Оба варианта, в принципе, хорошо согласуются с традициями умерщвления плоти и усложнения собственной жизни.
4. «Помимо жестоких ритуалов по умерщвлению плоти, его члены придерживались просто средневековых взглядов на женщину, и это ещё мягко сказано. Она была потрясена, узнав, что женщин там заставляли убирать комнаты мужчин, пока те находились на мессе, причём без всякой оплаты за этот труд. « Изверги! Сатанисты! Да как так можно? Ну ладно плёткой по спине, ну ладно оргии, ничего не жрать и спать на каменном ледяном полу. Но убираться в комнатах мужиков без оплаты? Диавольские страдания. Кстати, надо посчитать, сколько раз в романе встречается словосочетание «умерщвление плоти», автору оно явно нравится.
5. «Несмотря на свою неоспоримую гениальность, Леонардо был ярым гомосексуалистом. « о____О Ярым? Напропалую? Наотмашь безжалостный рубака? Да и гениальность ему не помешала? Одни вопросы.
6. «К несчастью, да Винчи был шутником и проказником и часто развлекался, подрубая тот сук, на котором сидел». Ай да Винчи. Ай да сук рубил. Нет, он меня уже ничем не удивит.
7. «Несмотря на репутацию величайшего в мире произведения искусства, «Мона Лиза» была совсем небольшой картиной. « Ну вот. А я думала, чем больше, тем величайшей.
8. «Сегодняшняя процедура самобичевания и умерщвления плоти утомила его. « Обычно-то он был после неё бодрячком, но рутина и никакого разнообразия. Уже восьмисотое умерщвление плоти за роман утомит кого угодно, даже мне надоело уже.
Итог. «Ангелы и демоны» лучше, насколько может быть один старый и рваный ботинок быть лучше другого совсем без подошвы. Если и читать романы Брауна для развлечения, то из этих двух выбирать только один, второй уже неинтересно, потому что там то же самое и даже самый неискушённый читатель поймёт, кто же тут бяка, прочитав другой роман про Лэнгдона.
Ну, что я могу сказать? Ох уж эти религиозные фанатики! 🙂 Неудивительно, что у книги столько негативных отзывов. Наверно, это те самые священнослужители, придя домой, отбросили плакаты в сторону и принялись выливать свой сугубо православный гнев на ни в чём не повинного автора. Для меня такая реакция людей не нова. Даже в самой книги неоднократно затрагивалась эта тема. Церковь видит грешника в учёном, учителе и любом другом научном деятеле. Уважаемые «несвятые святые» считают, что кроме веры ничего не может быть в принципе. В то время как сами пользуются трудами, познаниями и технологиями тех же учёных. Но речь сейчас не об этом.
Хочу сказать, что очень весело наблюдать, как «несвятые святые» возмущаются по поводу исторических фактов, в которых, естественно, церковь представляется, мягко говоря, не в лучшем свете. А именно: напоминание о кровавых крестовых походах с целью силой обратить язычников в христианство и уничтожить религии, связанные с поклонением женскому началу, тем самым сделать мир не равномерным слиянием инь и ян, а преклонить его в патриархальную сторону. Так ещё уважаемый Браун взял на себя смелость сделать в книге акцент на том, как переплетены между собой язычники и христиане, кто увлекается летописями, знают, как задействован в этом многоуважаемый император Константин Великий.
Но это ещё что! Когда Автор привёл исторические факты, как церковь демонизировала богиню, да и вообще всех женщин, отодвинув их на задний план и автоматически сделав грешницами, то ярости православных читателей не было предела. Понимаю. Гораздо ведь легче назвать человека идиотом и всю книгу бредятиной, чем согласиться с историей и тем самым сломить дух истинного верующего. Понимаю. Наука и религия не могут стоять вместе не полив при этом друг друга грязью. Мне, человеку, посвятившему себя изучению истории, это кажется отклонением и нежеланием людей знать свою хронику.
«Многие спекулируют на заблуждениях и ложных чудесах, обманывая глупое большинство.» Леонардо да Винчи.
P.S. За достоверность приведенных научных и исторических фактов в книге могу ручаться лично. Пусть не полностью, но в большинстве своём. Те же самые лекции нам читали в университете.
Что касается самой книги, то хотелось бы отдать должное автору за столь праведную информацию. В книге имеются места, при прочтении которых я вспоминала себя студенткой, склонившейся над неподъёмным учебником. Похоже, Брауну пришлось изрядно попотеть за n-ным количеством литературы, прежде чем сесть за написание книги.
Что касается сюжета, то тут, увы, Браун не смог втянуть и погрузить меня в свою историю. Множество абсурдных действий героев, а в том числе их поведение, приводили меня в ступор. Каждый раз я поражалась, как умело автор парирует скучными историческими данными, делая их увлекательней, и каждый раз сплёвывала, как безалаберно он обращается с сюжетом.
В целом, книга годится для изучения «сути своей» как раз таки для нашего безграмотного, но больно уж православного, народа.
Код да Винчи Аудио
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Секретный код скрыт в работах Леонардо да Винчи… Только он поможет найти христианские святыни, дающие немыслимые власть и могущество… Ключ к величайшей тайне, над которой человечество билось веками, наконец, может быть найден… Услышьте заветный код.
Отзывы 9
Эммануил Виторган – плохой чтец. Но хороший актер.
Эммануил Виторган – плохой чтец. Но хороший актер.
С творчеством Дэна Брауна знакомы, наверно все. Отличный сюжет, хорошая интрига, множество головоломок для пытливого ума. Всегда немножко боязно после прочтения хорошей книги слушать аудиокнигу – не всегда это бывает сделано качественно и хорошим чтецом.
В данном случае прочтение отличное! Эммануила Виторган прекрасный актер и, как выяснилось, отличный чтец.
С творчеством Дэна Брауна знакомы, наверно все. Отличный сюжет, хорошая интрига, множество головоломок для пытливого ума. Всегда немножко боязно после прочтения хорошей книги слушать аудиокнигу – не всегда это бывает сделано качественно и хорошим чтецом.
В данном случае прочтение отличное! Эммануила Виторган прекрасный актер и, как выяснилось, отличный чтец.
чтец вообще не алё. слушать не понравилось. голос хороший, но книгой не проникся, поэтому сложно следить за смыслом… а книга вполне интересная, но приходится напрягаться
чтец вообще не алё. слушать не понравилось. голос хороший, но книгой не проникся, поэтому сложно следить за смыслом… а книга вполне интересная, но приходится напрягаться
Давно, это было, читала книгу, сейчас же решила послушать. Люблю я этого автора с его умением лихо закрутить сюжет на детектив и исторические детали. Очень волнительны эти тайные общества и их загадки. Так и тянет пересмотреть свои верования и перечитать священные книги, а вдруг все это правда и всемирный заговор реальность. Вообщем книга вышла как всегда огонь! А вот чтец, да простит меня многоуважаемый Э.Виторган, мне не понравился. Временами слух резало неправильное произношение, ударение в словах. Прочтение мне почему то напомнило записи сводки информ бюро с фронта 41-45 годов. Так же патриотично и напыщенно, совсем не для детективно-исторического романа голос.
Давно, это было, читала книгу, сейчас же решила послушать. Люблю я этого автора с его умением лихо закрутить сюжет на детектив и исторические детали. Очень волнительны эти тайные общества и их загадки. Так и тянет пересмотреть свои верования и перечитать священные книги, а вдруг все это правда и всемирный заговор реальность. Вообщем книга вышла как всегда огонь! А вот чтец, да простит меня многоуважаемый Э.Виторган, мне не понравился. Временами слух резало неправильное произношение, ударение в словах. Прочтение мне почему то напомнило записи сводки информ бюро с фронта 41-45 годов. Так же патриотично и напыщенно, совсем не для детективно-исторического романа голос.
Книга очень хорошая. Я бы сказала впечатляющая. Чувствуется, что автор основательно покапался в легендах о тайных обществах и граале. Правдива ли эта история? Кто знает. Но прочитать, или прослушать, однозначно стоит.
Книга очень хорошая. Я бы сказала впечатляющая. Чувствуется, что автор основательно покапался в легендах о тайных обществах и граале. Правдива ли эта история? Кто знает. Но прочитать, или прослушать, однозначно стоит.
Оставьте отзыв
С этой книгой слушают
Не верьте королю Лунатиков!
Разыскивается КОРОЛЬ ЛУНАТИКОВ! Коварный захватчик Земли и Солнца! Бескомпромиссный и безмозглый врун космического масштаба!
Он назначил Землю спутником Луны! Он захватил Солнце и небо! Он уже идёт к вам! Прячьтесь все. Прячьте Всё.
Глава 1. Большое сердце и длинный язык
Глава 2. Летающая тарелка
Глава 4. Нашествие лунатиков
Глава 5. Полет на луну
Глава 6. Старая молодая знакомая
Глава 7. Вторая любовь Пимпочки
Глава 8. Город гениев
Глава 9. Незваный гость
Глава 10. Разоблачение
Глава 11. Ломай пенопласт!
Глава 12. Дом вверх дном
Глава 13. Заветная сокровищница
Глава 14. Лови злодея!
Глава 15. Горький рассказ Зызы
Рекомендуем к просмотру:
Я просто хотела выйти замуж и быть счастливой, но вместо этого чуть не превратила жениха в жабу, осталась без сил и оказалась в дальних болотах. Казалось бы, жизнь кончена, но нет! Местное население принимает меня за божество: благодати требует, подношения носит. Сказка, не иначе. Точнее, была сказка, но… но приехал в наши края ревизор – некромант!
Лиля, PR-менеджер в крупном издательстве, развелась с мужем. Ее мать, знаменитая актриса считает, что развод только трамплин. И в самом деле, в тот же день происходит встреча, повлекшая за собой целый ряд захватывающих событий и волнующих приключений. Казалось бы, героиня встретила свою любовь. И вдруг… встреча с первой любовью…
Безумно увлекательная история, наполненная любовью, забавными событиями, способными перевернуть жизнь и воплотить мечты, и конечно, неповторимый задорный оптимизм!
И в одно мгновение ее уютный мир рухнул. Как же трудно все начинать сначала! Ведь нет ни дома, ни родных, ни работы. Но она пройдет через все испытания.
Станет счастливой, знаменитой, богатой.
Надоело все до чертиков! Престижная работа, собственная привлекательная внешность, любимый жених. Судьба дает ей шанс изменить все: вляпаться в авантюру, поменять имидж, потерять голову от любви и, наконец, почувствовать себя счастливой!
Еще вчера я была наследницей крупного состояния, а сегодня стала дочерью мошенника. Так считают все. И за это ненавидят. Вынужденный отказ от роскоши, обучение в самой простой академии – это только первые трудности, с которыми мне придется столкнуться. Что дальше? Распутывание целого клубка интриг, плетущихся в академии. Может, с этим мне поможет симпатичный ректор? Или таинственный студент, следующий за мною по пятам?
Удивительная сказка самой известной детской
писательницы Нидерландов Анни Шмидт. Героиня
превратилась из кошки в девушку, сохранив при этом
кошачьи повадки, а также всех своих друзей кошек.
С участием Веры Васильевой и Александра Ленькова
Автор сценария и режиссер: Н. Грунин
Композитор: В. Романычев
Перевод: Екатерина Любарова
Секретный код скрыт в работах Леонардо да Винчи…
Только он поможет найти христианские святыни, дающие немыслимые власть и могущество…
Ключ к величайшей тайне, над которой человечество билось веками, наконец, может быть найден…
Роман о Батые остается одним из самых популярных исторических романов в нашей литературе. Живое и яркое описание событий первой трети XIII века, которые разворачиваются на просторах азиатских степей и в глуши русских лесов, их историческая достоверность невольно захватывают читателя. Прежде чем встать во главе бесчисленного монгольского войска, внук Чингиз Хана, Бату скитается, скрываясь от наемных убийц, подсылаемых другими претендентами на верховную власть. Но и в своем бегстве он проявляет свои исключительные качества умного, беспощадного и уверенного в своей путеводной звезде воина. Пройдя через опасности и превратности судьбы, он сам становится грозой для других и по завету своего великого деда решает покорить запад. Первой на пути завоевателя оказывается Рязань. Она долго и мужественно сопротивляется, но не получив помощи от других русских земель, падает под копытами монгольских коней. Стремительно, не дав опомниться сопредельным княжествам, хан Бату движется на Коломну. Та же участь постигает вскоре Москву и Владимир. И все же отвага не оставляет русских князей, они тайно от врага приступают к сбору общего русского войска, которое должно сокрушить монголов.
Книга классика отечественной литературы Василия Яна «К «последнему морю» наряду с романами «Чингисхан» и «Батый» входит в историческую трилогию «Нашествие монголов».
Исторический роман рассказывает о победоносном шествии монголо-татарских племен по обитаемым землям Азии и Европы. В который раз идут орлы в набег на Запад, алчно собираясь дойти до «последнего моря» — Атлантического океана, чтобы создать империю от моря и до моря. Однако снова вязнут они в боях и схватках с покоренными, но несдавшимися народами Руси. О том, как героически оборонялся Киев, о том, как наше государство стало могучим щитом для Западной Европы, не пустив кочевников через свои земли, и рассказывает эта интересная книга.