маттео фальконе что понравилось
«Маттео Фальконе» — читательский дневник по новелле П. Мериме
Новелла Проспера Мериме «Маттео Фальконе» написана в 1829 году.
Описание книги для читательского дневника
Автор: Проспер Мериме
Название произведения: «Маттео Фальконе»
Жанр: новелла
Год написания: 1829
Издательство: ИГ Лениздат
Год издания: 2014
Главные герои и их краткая характеристика
Маттео Фальконе – мужчина средних лет, скотовод, отменный стрелок, честный, порядочный, принципиальный.
Фортунато – десятилетний сын Маттео.
Теодор Гамба – сержант, опытный солдат, дядя Фортунато.
Джузеппа – супруга Маттео, добрая, любящая, но не имеющая права голоса в семье.
Джаннетто Санпьеро – беглый преступник.
Время и место сюжета
События новеллы происходят вначале XIX века на острове Корсика, где среди местных жителей был очень силен патриархально-родовой уклад.
Краткое содержание и сюжет
На Корсике есть местность под названием «маки», которая представляет собой густую непроходимую чащу деревьев, выросших на месте сожженного леса. В таких зарослях нередко скрывались от правосудия преступники, и найти их было практически невозможно.
Неподалеку от маки располагался дом Маттео Фальконе – богатого и честного скотовода. Но, прежде всего, он был известен как непревзойденный стрелок, способный даже в темноте попасть в лист бумаги. Маттео был счастливо женат, но когда после троих дочерей жена произвела на свет долгожданного наследника, он считал себя самым везучим человеком на свете.
Однажды Маттео с женой Джузеппой отправились в маки проверить пасущиеся стада, а десятилетнего сына Фортунато оставили дома. Мальчик бездельничал во дворе, когда неожиданно послышались ружейные выстрелы, а возле его дома показался раненый разбойник, скрывающийся от солдат. Джаннетто Санпьеро попросил мальчика спрятать его, и в знак благодарности дал ему серебряную монету.
Фортунато спрятал беглеца в копне сена. Вскоре появились солдаты, которых возглавлял сержант Гамба – родной дядя Фортунато. На все вопросы о разбойнике мальчик отвечал, что никого не видел, однако кровавые следы говорили об обратном. Гамба принялся угрожать племяннику, а затем решил подкупить его. Он показал Фортунато чудесные серебряные часы, и пообещал подарить их, если мальчик раскроет местонахождение преступника. Не выдержав искушения, Фортунато указал на стог сена.
Получив заветные часы, мальчик отбежал подальше от копны. Солдаты схватили и связали Джанетто, который лишь презрительно смотрел на Фортунато. Мальчик бросил ему под ноги монету, но тот не обратил на нее никакого внимания.
Преступник был ранен, и было решено отнести его на носилках. В этот момент показался Маттео с женой. Гамба рассказал им о случившемся, а также о том, как Фортунато помог им поймать бандита. Когда беглеца уносили на носилках, он плюнул на порог дома и крикнул, что это дом подлого предателя. Маттео смертельно побледнел – он сразу все понял.
Очень краткое содержание для читательского дневника
План пересказа
Основная мысль
Предательство недопустимо ни при каких обстоятельствах.
Чему учит
Рассказ учит быть честным и никогда не нарушать данное слово. Учит хранить верность своим идеалам. Учит справедливости. Учит следовать принятым в обществе законам. Учит ставить интересы общества выше собственных. Учит не брать взятки и не поддаваться корысти.
Отзыв и что понравилось
Меня очень тронул этот жесткий рассказ. Суровые времена описаны в нем и суровые нравы, почти первобытные. Но в то же время, его герои — люди чести, для которых в жизни есть только один закон — закон чести, и тех, кто его нарушает, они убивают, даже если предатель оказался собственным сыном. Очень жаль мальчика, но жаль и отца.
Вывод и мое мнение
Это рассказ о гордом человеке, который ненавидит всех врагов. Он не терпит предательства даже от членов семьи. Но Фальконе равнодушен к чувствам своей жены, его сердце черствое, как камень.
Пословицы
Цитаты из текста
Словарь новых и незнакомых слов
Отзыв о новелле П. Мериме “Маттео Фальконе”
Недавно я прочитал новеллу выдающегося французского писателя Проспера Мериме “Маттео Фальконе”. До недавнего времени мне казалось, что справедливость и жестокость несовместимы, однако теперь я убежден, что это не так. Трудно определить отношение к героям новеллы.
В любом случае оно окажется неоднозначным.
Действие новеллы происходит на острове Корсика. Главный герой повествования – Маттео Фальконе. Это меткий стрелок, сильный и гордый человек, настоящий корсиканец, обладающий твердым характером и несгибаемой волей. У Маттео
Мальчик прячет в стоге сена раненого беглеца – преступника, которого преследует полиция. С удивительным для ребенка спокойствием он встречает шестерых стрелков во главе с их сержантом. На расспросы Фортунато отвечает, что никого не видел.
Бояться ему нечего, ведь мальчика защищают имя и репутация отца. Однако сержант предлагает Фортунато часы в обмен на сведения о местонахождении беглеца. Мальчик соглашается, и преступника арестовывают. Гордый Маттео Фальконе с ужасом узнает о поступке сына.
Особенно трудно Маттео пережить то, что пленник называет его
Затем, невзирая на просьбы Фортунато о помиловании, Маттео метким выстрелом убивает своего сына.
Как и все произведения Проспера Мериме, новелла “Маттео Фальконе” построена необыкновенно искусно. Каждый эпизод важен, поступки героев обусловлены временем и местом. У читателя до конца новеллы остаются сомнения в том, что Маттео Фальконе убьет провинившегося Фортунато. Тем не менее Проспер Мериме, изучавший жизнь корсиканцев, убедительно доводит повествование до логического завершения.
Без сомнения, новелла “Маттео Фальконе” дает более яркое представление о Корсике, чем самые подробные описания этого острова.
Читая эту новеллу, я искренне сопереживал всем без исключения ее героям: беглецу, угодившему в руки закона, утомленным поисками стрелкам, жене Маттео – Джузеппе, погибшему от руки отца Фортунато и, наконец, корсиканцу, способному покарать за предательство собственного сына.
Перу Проспера Мериме принадлежит ряд новелл, в которых перед глазами читателя проходят цельные, исполненные страстей характеры, среди которых стоит вспомнить хотя бы знаменитую Кармен. Этот скромный в жизни человек сумел показать Европе XIX века персонажей, не испорченных влиянием европейской цивилизации, зачастую живущих по своим собственным законам. Недаром к творчеству Проспера Мериме испытывал большой интерес Александр Сергеевич Пушкин.
Теперь я считаю Мериме одним из моих любимых авторов. Я постараюсь прочитать как можно больше новелл этого замечательного писателя.
Related posts:
«Маттео Фальконе» читательский дневник
Всего получено оценок: 449.
Всего получено оценок: 449.
«Маттео Фальконе» – драматическая история о богатом корсиканском скотоводе, который, получив смертельное оскорбление, смыл его кровью собственного сына.
Краткое содержание «Маттео Фальконе» для читательского дневника
ФИО автора: Проспер Мериме
Название: Маттео Фальконе
Число страниц: 32. Проспер Мериме. «Маттео Фальконе». Издательство «Художественная литература». 1978 год
Жанр: Новелла
Год написания: 1829 год
Время и место
События новеллы происходят в начале XIX века на острове Корсика, где среди местных жителей был очень силён патриархально-родовой уклад.
Главные герои
Маттео Фальконе – мужчина средних лет, скотовод, отменный стрелок, честный, порядочный, принципиальный.
Фортунато – десятилетний сын Маттео.
Теодор Гамба – сержант, опытный солдат, дядя Фортунато.
Джузеппа – супруга Маттео, добрая, любящая, но не имеющая права голоса в семье.
Джаннетто Санпьеро – беглый преступник.
Сюжет
На Корсике есть местность под названием «маки», которая представляет собой густую непроходимую чащу деревьев, выросших на месте сожжённого леса. В таких зарослях нередко скрывались от правосудия преступники, и найти их было практически невозможно.
Неподалеку от маки располагался дом Маттео Фальконе – богатого и честного скотовода. Но прежде всего он был известен как непревзойдённый стрелок, способный даже в темноте попасть в лист бумаги. Маттео был счастливо женат, но когда после троих дочерей жена произвела на свет долгожданного наследника, он считал себя самым везучим человеком на свете.
Однажды Маттео с женой Джузеппой отправились в маки проверить пасущиеся стада, а десятилетнего сына Фортунато оставили дома. Мальчик бездельничал во дворе, когда неожиданно послышались ружейные выстрелы, а возле его дома показался раненый разбойник, скрывающийся от солдат. Джаннетто Санпьеро попросил мальчика спрятать его и в знак благодарности дал ему серебряную монету.
Фортунато спрятал беглеца в копне сена. Вскоре появились солдаты, которых возглавлял сержант Гамба – родной дядя Фортунато. На все вопросы о разбойнике мальчик отвечал, что никого не видел, однако кровавые следы говорили об обратном. Гамба принялся угрожать племяннику, а затем решил подкупить его. Он показал Фортунато чудесные серебряные часы и пообещал подарить их, если мальчик раскроет местонахождение преступника. Не выдержав искушения, Фортунато указал на стог сена.
Получив заветные часы, мальчик отбежал подальше от копны. Солдаты схватили и связали Джанетто, который лишь презрительно смотрел на Фортунато. Мальчик бросил ему под ноги монету, но тот не обратил на неё никакого внимания.
Преступник был ранен, и было решено отнести его на носилках. В этот момент показался Маттео с женой. Гамба рассказал им о случившемся, а также о том, как Фортунато помог им поймать бандита. Когда беглеца уносили на носилках, тот плюнул на порог дома и крикнул, что это дом подлого предателя. Маттео смертельно побледнел: он сразу всё понял.
Вывод и своё мнение
Главная мысль
Предательство недопустимо ни при каких обстоятельствах.
Авторские афоризмы
«…Если вы убили человека, бегите в маки Порто-Веккьо, и вы проживете там в безопасности…»
«…Долг хорошей жены — во время боя заряжать ружьё для своего мужа…»
«…он жил честно, то есть ничего не делая…»
«…Его считали таким же хорошим другом, как и опасным врагом…»
Толкование непонятных слов
Муфлоны – порода диких баранов, более крупных, чем домашние, и с более грубой шерстью.
Фут – единица измерения длины в английской системе мер, равная 0,3048 м.
Шельмец – ловкий, хитрый человек.
Плут – ловкий и хитрый обманщик, нечестный в отношениях с людьми человек.
Кандалы – железные или стальные браслеты, соединённые цепью, надеваемые на руки или на ноги заключённых.
Новые слова
Дробь – мелкие свинцовые шарики, употребляемые обычно для стрельбы из охотничьего ружья.
Зять – муж дочери по отношению к её родителям.
Прогалина – незаросшее деревьями место, поляна или лужайка в лесу.
Смысл произведения «Маттео Фальконе»
Что бы вы сделали, если бы вам пришлось укрывать беглого бандита? Представьте, что вы — десятилетний мальчик-корсиканец, живущий несколько столетий назад, и ваша семья дорожит дружбой сильнее, чем чем-либо другим, а ваша семья дорожит честью своего рода.
Действие новеллы происходит в корсиканской маки. Маттео Фальконе — владелец овечьих стад, богатый и суровый мужчина, ставящий честь и достоинство превыше всего. У него есть жена, три дочери, которых успешно выдали замуж, и десятилетний Фортунато — долгожданный сын.
Мальчик оказывается в ситуации, требующей своего рода морального выбора, связанного с укрытием одного бандита — Джаннетто Санпьеро — и он сперва не хочет укрывать преступника, убегающего от преследователей, но соглашается за серебряную монету.
Фортунато проявляет чудеса смекалки: он прячет бандита в стоге сена, усаживает на него кошку с котятами, чтобы создать впечатление, будто бы его давно не ворошили и там точно никто не сможет спрятаться, и смеётся над тщетными попытками преследователей отыскать беглого преступника. В юном Фальконе прослеживаются черты характера Маттео — он бесстрашен, хитёр, изворотлив и смекалист, но, увы, расчётлив и слишком мал для того, чтобы понимать, к чему может привести его жадность и жажда выгоды.
Преследователям не удаётся отыскать Джаннетто, поэтому сержант Теодоро Гамба решает пойти на хитрость: сперва он угрожает мальчику именем его отца, но Фортунато умело отбивает эти нападки и отказывается помогать Теодоро. Сержант, к слову, является родственником семьи, дядей мальчика.
Гамба идёт на хитрость: он предлагает Фортунато награду за помощь в поимке преступника — серебряные часы. Рассудив, что они будут стоить дороже, чем одна серебряная монета, мальчик, пусть и не сразу, но поддается искушению и забирает у сержанта часы, указывая на стог сена, в котором спрятал бандита.
Как только Санпьеро вытаскивают из укрытия, мальчик бросает ему монету, ведь он её уже не заслуживает. Джаннетто плюет на порог дома предателей — проклиная и одновременно помечая его.
Удивительно, но и бандит, и сержант действовали одним и тем же способом — подкупали ребенка, просто предложили разные суммы.
Получив свою награду, Фортунато не испытывал никаких угрызений совести за совершенный поступок — оно и понятно, ведь он ещё совсем мал и едва ли понимал, насколько серьезный проступок совершил и как на это отреагирует его отец. Может быть не понимал, а, быть может, надеялся, что никто об этом не узнает.
Но узнали. Его родители появились ровно в тот момент, когда пойманного бандита скручивали и уводили прочь. Бросив короткий взгляд на сына и увидев в его руках серебряные часы, Маттео всё понял, и его обуяла смесь разочарования и возмущения, но помогать бандиту он не стал, так как не нес ответственности за произошедшее. Мать Фортунато разрыдалась, понимая, что муж не оставит их продажному сыну жизнь — убьёт безо всяких сожалений, потому что он нарушил главный постулат семьи — честность и достоинство.
Фортунато постарался загладить свою вину и дать Санпьеро миску молока, но бандит отказался от неё и предпочел попросить воды у своих пленителей.
Жена понимает, что никакие уговоры не помогут сохранить сыну жизнь, да она и не пытается слишком навязчиво взывать к отцовским чувствам, потому что понимает суть происходящего. Понимает это и мальчик. Осознав, что отец не простит его за совершенное деяние, он начал горько плакать, уже жалея о том, что поддался искушению и взял часы.
Фальконе не мог простить предателя. Если Фортунато показывал такие качества уже в столь раннем возрасте, то, очевидно, он сделал бы это вновь, стал бы ещё хуже с возрастом.
Маттео убивает своего сына, уведя его в овраг. Он даёт Фальконе-младшему время на молитву, и тот молится несколько раз подряд, безуспешно оттягивая неизбежное. Маттео слушает мольбы Фортунато, обещания того, что он исправится, но стреляет в него и приказывает жене приготовить все для похорон и позвать родственников.
Такая жестокость по отношению к ребенку объясняется суровыми корсиканскими нравами и обычаями той эпохи. Предательство можно смыть только кровью, поэтому Маттео без излишних колебаний убивает сына-предателя, чтобы раз и навсегда смыть позор предательства со своей семьи.
Краткое содержание новеллы Мериме «Маттео Фальконе»
Краткое описание персонажей
Уже в начале произведения П. Мериме знакомит читателя с главными действующими лицами.
Позже в новелле появятся два второстепенных лица, сыгравших роковую роль в судьбе главных героев:
Герои произведения
В новелле присутствуют как главные, так и второстепенные персонажи. Каждый из них по-своему важен для развития сюжета.
Центральные герои:
В произведении было несколько второстепенных персонажей. С их помощью сюжет становится более ярким и захватывающим.
Другие герои:
Чтобы познакомиться с каждым из героев ближе, рекомендуется изучить пересказ книги «Маттео Фальконе».
Пересказ в тезисах
Недалеко от маки стоял дом Маттео Фальконе, где он жил со своей семьей: женой Джузеппой и сыном Фортунато (дочери к тому времени удачно вышли замуж).
Как-то раз Маттео с женой ушли в маки посмотреть, как пасется их скот, а сына с собой не взяли. Пока Фортунато бездельничал от скуки, к их дому выбежал бандит с простреленной ногой; за монету в 5 франков мальчик согласился спрятать беглеца Джаннетто Санпьеро в стоге сена.
Смышленый мальчишка долго «водил за нос» шестерых солдат и сержанта, гнавшихся за бандитом, но не смог устоять перед часами на цепочке из рук Теодоро Гамбы, указал место, где прятался Джаннетто. Маттео с женой вернулись из маки и увидели события, происходящие вблизи их дома; из рассказа Гамбы Фальконе узнал о предательстве сына.
Фортунато вернул монету связанному бандиту и попытался напоить его молоком, но Джаннетто отверг питье из рук мальчика, назвал Маттео Фальконе предателем и плюнул в сторону его дома.
Тезисы, в которых заключена основная мысль нескольких абзацев, помогут вспомнить содержание произведения и кратко пересказать его. Краткий пересказ подойдет для школьного читательского дневника.
Сюжет
Раненый Джаннето подошёл к Фортунато с просьбой спрятать его, на что тот после долгих уговоров соглашается. Вскоре подошли стрелки. Фортунато ведёт себя очень спокойно, ведь он сын уважаемого человека. На все вопросы о Джаннетто отвечает отрицательно.
Сержант всячески пытался узнать где же находится раненый вор, но Фортунато отнекивался. Тогда сержант обещает отдать ему часы в обмен на сведения о беглеце. Фортунато соглашается и выдаёт Джаннето. Тем временем возвращается отец с матерью.
Маттео насторожился, увидев карабинеров возле своего дома, а, узнав в чём дело, ужасается. Джаннетто Санпьеро с презрением называет их дом предательским. Маттео потрясён.
Он разбивает вдребезги часы, отданные Фортунато и принимает неожиданное решение.
Краткое содержание новеллы
Фальконе жил тихо, не нарушал закон, ни с кем не ссорился, его уважали в округе, а враги побаивались. В семье подрастал десятилетний сын Фортунато — мальчик умный, послушный, недаром отец считал, что у юноши большое будущее. Троих старших дочерей он удачно выдал замуж.
В один из осенних дней Маттео с Джузеппой пошли в маки посмотреть, как пасутся их козы. Сына оставили присматривать за домом. Мальчишке было скучно, он бездельничал и дремал на солнце. Его разбудили выстрелы, которые гремели все громче.
К дому подошел, хромая, человек в грязной и рваной одежде, раненный в ногу. Беглеца звали Джаннетто Санпьеро. В мальчике он узнал сына Маттео и стал упрашивать укрыть его от преследователей.
Предложенная разбойником монета в пять франков подействовала на хитрого мальчишку. Он взял деньги и велел беглецу залезать в стог. Положил на сено кошку и котят, присыпал кровь на земле и продолжал греться на солнце, играя с животными.
Запыхавшиеся от погони «желтые воротнички» – шестеро солдат во главе с сержантом Теодоро Гамбой, прибежали к дому. На все вопросы о том, не пробегал ли здесь разбойник, Фортунато ехидно отвечал, хитрил, обманывал преследователей. Когда солдаты обыскали дом и никого не нашли, Гамба показал мальчику серебряные часы на цепочке и пообещал отдать их Фортунато, если мальчик покажет, где спрятал преступника. Соблазн был велик, ребенок не устоял и указал на стог сена.
Обрадованные вольтижеры схватили Джаннетто Санпьеро. Пока сооружали ему носилки (из-за ранения он не мог самостоятельно идти), из маки вернулись Маттео с супругой. Гамба похвалился, что Фортунато помог в поимке беглого преступника. Маттео же посмотрел на сына презрительно…
Мальчик вернул связанному Джаннетто монету, но бандит даже не взглянул на нее: честь для него была дороже денег. Он плюнул в сторону дома Фальконе и с ненавистью сказал: «Дом предателя». В другой ситуации Маттео сразу же ответил бы обидчику, но сейчас он угрюмо молчал.
Фортунато плакал, читал молитвы, умоляя отца о прощении, но, как считал корсиканец, позор смоет только кровь. Маттео выстрелил.
Придя в дом за лопатой, он сказал Джузеппе, что мальчик умер христианином.
Мнение о книге Проспера Мериме «Маттео Фальконе»
Читайте новеллу Проспера Мариме «Маттео Фальконе» на страницах нашего электронного книжного журнала онлайн бесплатно. Оставляйте комментарии о прочитанном!