лучшие оффлайн переводчики для windows
Лучший оффлайн переводчик — ТОП программ [2022]
Перевод с любого языка давно уже не представляет проблем, необходимо только иметь устройство с подключением к сети Интернет. Онлайн переводчики справятся как с печатным текстом, так и с голосовым сообщением.
Существуют ли приложения, способные работать без подключения к глобальной сети? Да! Лучшие из них ни в чем не уступают онлайн приложениям.
Очень продвинутый словарь
Приложение Lingvo от российского разработчика ABBYY по сути является словарем, хотя и поддерживает мгновенный перевод написанного или произнесенного текста, а также перевод при помощи камеры. Программа не имеет режима разговорного перевода.
Lingvo пользуются миллионы пользователей, хотя в бесплатной версии приложение поддерживает всего 7 языков с базовыми словарями. За скачивание дополнительных пакетов придется заплатить.
Кроме платных словарей Lingvo имеет один, общий для оффлайн переводчиков недостаток — достаточно высокие требования к быстродействию и объему памяти устройства.
Бесплатный переводчик от гиганта индустрии
Переводчик от Google в бесплатной версии поддерживает все наиболее распространенные языки, в платной — более 160. В функционал свободно распространяемой версии программы входит:
Для работы офф лайн необходимо скачать требуемые словари.
К минусам приложения можно отнести требовательность к ресурсам устройства: оперативной и постоянной памяти, мощности процессора.
Большинство пользователей считают Google переводчик лучшим приложением в классе подобных программ. Об этом же свидетельствуют более пятисот миллионов скачиваний программы.
Переводчик от «мелкомягких»
Приложение от Microsoft справляется с переводом очень качественно, что неудивительно, ведь компания давно и серьезно работает над софтом для машинного перевода.
Приложение имеет тот же функционал, что и Переводчик Google:
Интерфейс приложения простой и понятный, с поддержкой русского языка.
Программа бесплатна и имеет всего один недостаток — требовательность к системным ресурсам.
Яндекс Переводчик
Приложение составляет достойную конкуренцию Google Translate. Интерфейс программы выполнен в стиле Яндекс, прост и интуитивно понятен.
Программа осуществляет перевод с 95 языков:
В программе использованы разработки Яндекса в направлении искусственного интеллекта и самообучающихся систем. Благодаря этому Яндекс Переводчик осуществляет перевод текста, руководствуясь контекстом, общим смыслом, а не только значением отдельных слов.
Программа не слишком требовательна к ресурсам и очень неплохо показывает себя даже на маломощных девайсах.
К недостаткам приложения можно отнести лишь встроенную рекламу, убрать которую не получится.
Лидер от PROMT
Translate.ru – мобильная версия знаменитого переводчика от российских программистов.
Приложение «умеет» все, что должен иметь «уважающий себя» переводчик:
Translate.ru — совершенно бесплатная программа, в ней нет даже обычной навязчивой рекламы. Кроме того, приложение интегрируется в браузеры и позволяет использовать переведенный текст в любой программе.
Автор, специалист в сфере IT и новых технологий.
Получил высшее образование по специальности Фундаментальная информатика и информационные технологии в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова. После этого стал экспертом в известном интернет-издании. Спустя время, решил попробовать писать статьи самостоятельно. Ведет популярный блог на Ютубе и делится интересной информацией из мира технологий.
Лучшие программы переводчики для Windows
Сегодня мы рассмотрим лучшие программы переводчики для Windows, способные быстро и грамотно перевести незнакомые слова, тексты и материалы с помощью встроенных тематических словарей или онлайн-сервисов перевода.
С помощью нашей подборки вы сможете скачать переводчик на компьютер бесплатно и оценить функциональные возможности, отличительные особенности, дополнительные опции, удобные настройки и преимущества помощника.
Является качественным переводчиком с большим числом многоязычных тематических словарей и легко работает со сложными текстами в оффлайн-режиме. Софт определяет языковые обороты и словосочетания, отдельные слова и целые тексты, выводит наиболее похожий с оригиналом перевод, может «подгружать» дополнения и официальные словари. Доступен также перевод терминов неправильного толкования, ПДФ-документов, страниц веб-сайтов, вордовских материалов без замены орфографии и синтаксиса. ПРОМТ легко заменит сервис машинного перевода или онлайн-переводчик, выполнит высокоточное преобразование и интегрируется в ПО, мессенджеры, редакторы и т.д. Единственным недостатком является 30-дневный период работы бесплатной версии.
Утилита поддерживает более 19 языков перевода, имеет десятки общелексических, тематических и грамматических словарей, определяет синонимы и антонимы слова, значения идиом и его устойчивые выражения. Пользователь может прослушать правильное произношение носителем выбранных слов, уточнить значение и написание. В софте также есть отдельный инструмент АББИ Тутор для заучивания и запоминания слов, сленговые и фразеологические словари, словари для преобразования предметных и узконаправленных терминов, поисковик, разговорник. АББИ Лингво наведением курсора переводит слова на картинках, в текстах, письмах, субтитрах, пдф-файлах и т.д. Минусом проги является активация пробного периода лишь на 15 дней.
Всеми известный универсальный переводчик для работы со словами и текстом из источников. Отличается от аналогов наличием самообучающегося алгоритма на нейронных сетях, качественно определяющего и преобразовывающего новые слова. Гугл переводчик работает с сотнями языков, имеет подгружаемые из разных источников словари, распознает произносимую речь, выводит альтернативный перевод слов и словосочетаний, «транслейтит» сайт, почту, сообщения мессенджеров, DOC, ПДФ, выделенные фрагменты и т.д. Доступен также голосовой переводчик, ручной набор текста, сохранение переводов и просмотр их истории. Утилита универсальна и доступна как ПО, клиент, плагин, онлайн-версия, портативный софт.
Удобная и простая программа для быстрого транслейта введенных слов. Немного уступает своим аналогам по функционалу, но, тем не менее, может легко перевести необходимые слова и словосочетания с разных языков. В софте есть больше десятка словарей с огромной базой слов, опция добавления новых словарей и слов, ручные настройки, горячие клавиши для преобразования содержимого буфера обмена, навигация через гиперссылки и вывод однокоренных слов при переводе. Утилита имеет простейшее меню и понятное руководство.
Качественный функциональный переводчик, легко интегрируемый в любую программу и сервис. Работает с более 30 языками, контролирует правописание и проверяет орфографию, озвучивает введенный текст, сохраняет историю и конвертирует тексты. Пользователь может легко переключать раскладку, добавлять шаблоны текста, переводить материалы в браузере, офисную и pdf-документацию. Доступно также выделение текста кавычками, поиск фрагментов, вычисление выражений, многоязычная озвучка текста, распознавание из картинки и выделенного фрагмента. Минусом является активация пробного периода лишь на 40 дней.
Утилита включает в себя бесплатные интернет-сервисы и способна переводить тексты на десятки популярных языков. Доступен транслейт слов, коротких фраз, абзацев, текстов объемов до 6 тысяч символов. МультиТранс автоматически определяет шрифты и подгружает новые, проводит перекодировку Unicode текстов в ANSI и наоборот, имеет различные настройки и подсказки. Для работы в проге требуется наличие интернета. Пробная версия предоставляет 20 дней бесплатной работы.
Многофункциональный инструмент для перевода текстов в интернете, мессенджерах и программах. В базе Диктер насчитывается около 50 языков и возможность транслейта материала до 50 тысяч символов. Сам перевод осуществляется за считанные секунды и не требует вмешательства юзера для разбивки текста на части, копирования или выделения отдельных зон. С помощью комбинации горячих клавиш легко получить требуемый результат. Единственным маленьким минусом софта является обязательное наличие интернета для правильной работы переводчика.
Удобное приложение для перевода словосочетаний и отдельных слов. Осуществляет мгновенный транслейт наведением курсора мышки, имеет всплывающее окно с подсказкой, возможность настройки горячих клавиш, цвета фона и шрифта. Пользователю нет необходимости копировать и вставлять материал в окно программы для перевода, также на официальном сайте можно «подгрузить» нужные словари на других языках, а во вкладках проги поменять язык меню и провести необходимые настройки. НеоДик имеет простейшее и понятное меню.
Отличный переводчик на русский язык и обратно, мгновенно работающий с выбранным материалом. Транслейтит сообщения иностранных собеседников в социальных сетях, подсчитывает символы в тексте, преобразовывает в формате RTF, работает с таблицами и меняет кодировку русских символов. Доступен также перевод символов к нижнему и верхнему регистрам, отправка смс или почты из окна утилиты и работа по ГОСТу с русско-английской транслитерацией. Софт имеет понятное и доступное меню с удобным управлением.
Незаменимый помощник при общении по skype с иностранными контактами. Позволяет собеседнику получать ваши сообщения на понятном ему языке, улучшать качество речи, записывать разговор и голосом переводить сообщение. В функционале доступно также искажение голоса, рисование эмотиконами, отправка шаблонов поздравительных открыток и использование интегрированного чат-бота в качестве автоответчика. Из минусов выделим совместимость софта лишь с программой Скайп.
Посоветуйте лёгкий десктопный переводчик для Windows
Недавно заметил, как много времени у меня уходит на перевод одного слова или простой фразы.
Сейчас чтобы подглядеть перевод слова, приходится искать вкладку Google Translate’а в браузере, вставлять/впечатывать в поле ввода искомое слово, материться на неопределение автоматом языка, глюки с аяксом и вообще, испытывать негативные эмоции.
Дополнения для браузера (пробовал несколько для Firefox) не устраивают — при переводе норовят открыть новую вкладку с результатами, в нерабочем состоянии захламляют место на экране. Да и вообще, зачастую не хочется разворачивать окно браузера, когда (к примеру) смотришь фильм/слушаешь музыку или придумываешь имя для переменной. Выпадаешь из контекста от всего этого…
Хочется странного: старомодную маленькую программку, которая висит себе в трее Windows, всплывает по моему хотению (в идеале по хоткею) маленьким окошком и переводит (неважно, онлайн или локально) введённое слово. Весь процесс должен проходить без долгих настроек направления перевода и выбора языков.
P.S. В идеале хотелось бы найти что-то вроде маковского Spotlight, но для перевода. Но это наверное малореально 🙂
UPDATE:
С помощью уважаемого zelenin решение найдено. Это удивительно изящная программка QTranslate, которая использует онлайн-переводчики. Ниже пара скриншотов, показывающих варианты перевода выделенного текста. Для того, чтобы ввести текст вручную, достаточно вызвать основное окно (по дефолту — двойное нажатие ctrl). Весь процесс занимает не более пары секунд.
Где скачать универсальный переводчик на компьютер
Если часто занимаетесь переводами, учитесь, вам стоит скачать переводчик бесплатно на компьютер. С его помощью можно будет даже в режиме оффлайн пользоваться словарями на нужном языке. Рассмотрим самые популярные программы, которые вы можете установить при необходимости на свой Windows.
Что такое offline переводчик?
Стоит сразу отметить, что подобного софта в сети не очень много. Все больше пользователей предпочитают онлайн сервисы, которыми можно пользоваться в любое время с телефона. Так что многие разработчики направляют свою деятельность больше именно на мобильный софт. Но не стоит отчаиваться, такие программы пока еще есть, при этом работают они качественно, без перебоев, выдают корректный и грамотный перевод.
PROMT
Замечательно интегрируется с разными системами, есть функция использования облачных технологий. Можно скачать демо-версию бесплатно на свой компьютер даже с Windows 10, чтобы оценить все возможности. Он может перевести:
GoldenDic
ABBYY Lingvo
Этот переводчик считается лидером в данной области. Любой пользователь, который сталкивался с переводами и изучением иностранного, знает об этом продукте. Он позволяет установить дополнительные словари, помимо тех, что уже находятся в комплекте.
При желании можно установить приложение для смартфона от Яндекс и пользоваться им без интернета. В этой версии будет примерно двести словарей для двадцати языков.
Под формат ABBYY Lingvo разработано множество словарных баз, например, Merriam-Webster, Оксфорд Dictionary. Они находятся в свободном доступе в сети.
Стоит ли скачать переводчик на домашний компьютер бесплатно? Стоит, если это TranslateIt!
Полезный контент:
Babylon
Dicter
Данная утилита переводит любой текст на различные языки. Доступно несколько вариантов: вводите нужный текст в специально отведенное поле, выбираете направление перевода или просто выделяете нужную область и нажимаете комбинацию Ctrl+Alt. Через некоторое время появится небольшое окошко с результатом.
Продукт функционирует по спецтехнологии сервиса Гугл Translate, именно отсюда выходит и результат. Так разработчики смогли уменьшить размеры приложения и сохранить большой объем пространства на диске. Благодаря этому можно установить сервис на ПК с малоемкими жесткими дисками. Отлично работает на компьютере с Виндовс 8, 7, Виста и XP.
NeoDic
По умолчанию NeoDic инсталлируется с 3 словарями: англо-русский, русско-английский и англо-украинский (технический). При желании можно добавлять новые языковые возможности и тематические словарные сборники. Все это можно скачать с профильного ресурса. Обширная словарная база позволит перевести контент любой сложности.
Xetranslator
Оффлайновый переводчик для компьютера. Может переводить любые текстовые файлы. Функционирует на операционках Microsoft Windows XP, Виста, 7, 8, 8.1 и 10. В базе словари более 103 языков.
Как видите, скачать переводчик на свой компьютер можно бесплатно. Воспользуйтесь одним из приложений, представленных в этом обзоре, и экономьте время и силы с доступными возможностями.
Обзор специализированных программ для перевода текста
Сегодня мы поговорим про программы перевода текстов, которые устанавливаются на компьютер (т.н. оффлайн-программ или просто софт) и не требуют постоянного подключения к Сети.
Читайте также статью обзор онлайн словарей и переводчиков, где мы рассмотрели словари и переводчики, доступные пользователям интернета (онлайн-версии).
Что такое оффлайн-словари?
На удивление, сегодня оффлайн-программ не так уж много. С каждым днем, доступ в Интернет становится дешевле и быстрее, появляется все больше и больше мобильных устройств, возможностей и мощностей которых уже хватает, чтобы выполнять большинство основных функций обычных компьютеров и многие компании предпочитают разрабатывать мобильные приложения, нежели программы для ПК. Все большим и большим спросом пользуются онлайн-версии популярных словарей, таких как: Cambridge University Dictionary, Merriam-Webster, Oxford University Dictionaries, Longman и др., а также мобильные приложения.
Тем не менее, такой софт еще есть, правда перечесть его можно по пальцам. Давайте перечислим самые популярные программы для перевода текста.
ABBYY Lingvo
Официальный сайт: //lingvo.ru
Комментарий: Abbyy Lingvo – это, несомненно, лидер рынка. Его, наверняка, знают все, кто так или иначе сталкивался с переводом текста и изучением иностранных языков. Данная программа имеет возможность установки дополнительных словарей (помимо тех, что уже входят в комплект).
Вы можете скачать бесплатно версию от Яндекс на полгода (ссылка). Данная версия словаря включает в себя около 200 словарей для 20 различных языков.
Под формат ABBYY Lingvo есть все популярные словари типа: Cambridge Dictionary, Merriam-Webster, Oxford Dictionary, Longman Dictionary. Вы можете без труда найти их в открытом доступе, в Интернете.
Дополнительные ресурсы со словарями
PROMT
Официальный сайт: //promt.ru
Комментарий: очень старый и довольно неплохой словарь и переводчик. На официальном сайте написано, что это эффективный перевод текстов с английского на русский и обратно. Есть мобильные приложения для таких устройств как iPhone/iPad, Android и Windows Phone. Интеграция с различными системами и использование облачных технологий.
Стоимость домашней версии: 2900 руб.
GoldenDic
Официальный сайт: //goldendict.org/
Комментарий: бесплатный (open source) мультиплатформенный словарь (есть версии для Windows и Linux) с поддержкой различных форматов.
Поддерживаемые форматы словарей
TranslateIt!
Официальный сайт: //translateit.ru
Комментарий: очень прост в использовании, для перевода слова или предложения достаточно навести курсор мыши или выделить нужный текст. Для Windows совершенно бесплатный. Для удобства использования рекомендуется также купить ключ Windows 10.
Stardict
Официальный сайт: //stardict.org/
Комментарий: свободная open source оболочка для электронных словарей.
Babylon
Официальный сайт: //babylon.com
Комментарий: Еще один популярный словарь с поддержкой 25 словарей и 13 языков в базовой версии. Вы можете скачать и установить до 1600 словарей для 70 различных языков.
Бесплатные словари, глоссарии и энциклопедии можно скачать по ссылке: //www.babylon.com
На этом на сегодня все, в ближайших выпусках мы познакомим Вас с существующими приложениями на iOS и Android для перевода текста и слов.
Напишите понравилась ли Вам статья?
Какими словарями и переводчиками пользуетесь Вы?
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Совладелец данного Портала. Высшее образование в IT с экономическим уклоном.
В 2012 году проходил месячные курсы в г. Брайтон (Великобритания) с уровнем английского Upper-Intermediate.
«После университета, я практически не говорил по-английски. Я решил это исправить и пошел курсы. На тот момент, я даже не знал нужно ли это мне. Было время, было желание.
Спустя 2 года после начала обучения, переехал жить заграницу, где уже который год использую в работе английский язык в качестве основного.»
Очень хорошая программа. Помогает если вы не знаете английского языка. Работает корректно, ни каких нареканий нет. Помогает в трудную минуту. Потому что в голове 70 языков в голове не удержишь. Да и словарей там много.
Zater, по моему опыту большинство программ переводит так себе. То есть текст можно через ни пропускать, чтобы не делать обезьянью работу, но потом его нужно вычитывать, причем желательно это делать не один раз.
Я пользуюсь Promt. когда надо “быстренько” какое-нибудь слово подсмотреть. Для более детального разбора мне вполне хватает ABBY. Если уж совсем туго, специально для американского слэнга есть Urban Dictionary. Сейчас меня интересуют оффлайн словари для Android. Я говорю именно словари а не переводчики, т. к. не считаю правильным тупо закидывать текст в переводчик а потом жаловаться что перевод не корректный. Не ленитесь, ребята, переводить сами с нормальным словарем и тогда у вас будут корректные переводы.