фоллаут 76 моды и установка на русском
Please log in or register
To enjoy the benefits of Nexus Mods, please log in or register a new account
GudvinUstal’s Russian Fallout 76
File information
Last updated
Original upload
Created by
Uploaded by
Virus scan
Tags for this mod
About this mod
Мод исправляет множество ошибок официальной локализации, приближает русскую версию к первоисточнику и повышает удобство игры
Credits and distribution permission
Author notes
This author has not provided any additional notes regarding file permissions
File credits
This author has not credited anyone else in this file
Donation Points system
This mod is opted-in to receive Donation Points
Premium membership donations accepted
1. Большее, по сравнению с официальной локализацией, приближение игры к первоисточнику. В этой редакции перевода вы не встретите трезубцев (в оригинале — pitchfork, то есть обычные вилы), протазанов (а это просто копья) и свинцовых стояков.
Возможный побочный эффект: вам иногда будет сложно найти общий язык с игроками, которые не используют этот мод, из-за отличий в терминологии.
2. Исправление ошибок официальной локализации. Исправлены описания многих карт перков, свойств предметов, тексты в отдельных заданиях, просто опечатки и проч.
3. Повышение удобства игры. В числе примеров добавленных удобств:
— Теги в названиях предметов. Например, названия всех боеприпасов начинаются с тега #БП, а весь хлам — с тега #Х. Благодаря этому предметы быстрее идентифицируются и автоматически раскладываются по группам в инвентаре.
— Отображение компонентов в названиях предметов из категории «Хлам». Используемые сокращения компонентов описаны здесь: https://dtf.ru/u/90588-gudvin-ustal/133699-gudvinustal-s-russian-fallout-76-v1-1-1
— Унификация названий ремесленных компонентов. Например, в моде нет предметов с названиями типа обломки керамики или обломки бетона, а есть просто керамика и бетон.
— Отображение свойств еды и напитков в их названиях. Используемые сокращения описаны здесь: https://dtf.ru/u/90588-gudvin-ustal/230010-gudvinustal-s-russian-fallout-76-v1-6
— Отображение примерной ценности схем, рецептов и одежды в их названиях. Используемые сокращения описаны здесь: https://dtf.ru/u/90588-gudvin-ustal/295408-gudvinustal-s-russian-fallout-76-v1-8
4. Отдельные улучшения в оформлении текстов. Проведена ёфикация значительной части игровых строк, а кавычки заменены на корректные для русских текстов кавычки-ёлочки («»).
В общей сложности мод меняет более 30-ти тысяч игровых строк, если не учитывать мелкие правки типа замены кавычек. А если учесть и мелкие правки, то изменённых строк окажется более 60-ти тысяч.
Обратите внимание: Работа над модом продолжается, так что вполне возможна ситуация, когда после обновления версии какие-то знакомые вам названия поменяются на менее знакомые.
Установка и удаление
Мод можно установить в двух версиях: стандартной и расширенной.
Отличие расширенной версии в том, что она улучшает тексты и в базовом интерфейсе игры. Она меняет названия некоторых вкладок пип-боя, кнопок в меню верстаков, пунктов в меню торговых автоматов и т. п.
Установка стандартной версии
Для установки нужно просто распаковать содержимое архива в папку Data.
Например, у меня путь к этой папке такой:
После распаковки в Data должны появиться папки strings и interface (если их ещё там не было) с нужными файлами. Установка стандартной версии на этом завершена.
Если вы захотите поставить расширенную версию мода, вам понадобится программа xTranslator:
1. Скачиваем xTranslator: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/134 Распаковываем содержимое архива с программой к себе на диск.
2. Запускаем xTranslator.exe. Из предложенных при запуске вариантов конфигурации выбираем Fallout76.
3. В открывшемся меню Set Options and Languages:
— в Destination Language выбираем ru;
— в .\data folder указываем путь к папке Data игры;
— нажимаем ОК.
Установка расширенной версии
При наличии xTranslator и установленной стандартной версии мода процесс обновления до расширенной версии происходит так:
2. В Header Wizard сперва нажимаем Create ba2 backup — чтобы создать копию ba2-файлов, к которой можно будет при необходимости откатиться. Это нужно делать только при первой установке мода и при переустановке мода после обновлений игры.
3. Затем в пункте Choose your language выберите ru и нажмите Patch Game Files. В результате должно быть выдано сообщение о том, что пропатчить Interface.ba2 и Interface_ru.ba2 не удалось, а вот Localization.ba2 обновлён удачно.
Установка улучшенных шрифтов
Если вы поставили расширенную версию мода, очень рекомендую сделать ещё один шаг и установить также мод на шрифты от BiggerDigger. Этот мод восстанавливает разнообразие шрифтов, имеющееся в английской версии игры и сильно урезанное в русской.
Удаление мода
Для удаления стандартной версии мода нужно удалить папку strings и файл translate_ru из папки interface.
Для удаления расширенной версии нужно также восстановить оригинальный файл Localization.ba2.
Сокращённые версии мода
По запросам игроков также сделаны две дополнительных версии мода:
1. GudvinUstal’s Russian Fallout 76 Tags. Версия, в которой сохранены только теги и ряд других интерфейсных изменений, а сами игровые тексты оставлены такими же, как в официальной локализации.
2. GudvinUstal’s Russian Fallout 76 No Tags. Версия, из которой, наоборот, убраны теги и ряд других интерфейсных изменений.
Если вдруг вам понадобится понять, как та или иная вещь называется в официальной локализации, сделать это можно при помощи вот такого словаря: https://drive.google.com/open?id=1V5b7xikOSk7KvTqqdzJu-hqiCPtnWXJ4
Словарь генерируется автоматически, поэтому местами в нём могут попадаться не очень нужные строки. Или, наоборот, отдельные строки могут быть упущены. Но большинство изменённых названий там есть.
1. Названия предметов, отображаемые в Атомной лавке, игра подтягивает откуда-то из другого места. Поэтому мод их не меняет. Однако название купленного предмета в самой игре может оказаться несколько иным, уже подправленным.
2. Ёфикация в моде проведена не полностью. Со временем количество слов с ё будет расти.
А вот когда в игре вам попадаются непереведенные места, в большинстве случаев это означает, что официальные локализаторы до них пока просто не добрались. То есть это особенности самой игры, а не мода.
И ещё одно — если в игре начали встречаться строки типа LOOKUP FAILED!, это значит, что версию мода пора обновить. Такое всегда бывает после крупных патчей игры.
Как и многие другие авторы модов для игр Bethesda, в работе я активно использую xTranslator за авторством McGuffin’а. В частности, с помощью xTranslator проставляются компоненты в названиях предметов из категории «Хлам» (потом я их дополнительно преобразую в другой формат, но изначальная разметка делается xTranslator’ом).
Информация о ценности схем, рецептов и предметов одежды берётся из Plan & Mod Database и Apparel Database. Также для сверки цен периодически использую ресурс https://fed76.info/plans/ от The Plan Collectors.
Идея тегов изначально была подсмотрена в моде RatMonkeys Easy Sorting and Tagging.
Идея ёфикации почерпнута из мода на локализацию от LiaNdrY (мод сейчас недоступен). Идея правильная и очевидная, но первое время я не планировал с этим возиться — решил добавить, увидев, что оно есть в моде LiaNdrY. Вообще, в том моде было немало интересных правок.
Мысль перепроверить и привести к английскому оригиналу ряд технических строк пришла после знакомства с модами Enlightenment Bugfix и Fallout 76 Russian localization fix.
Часть ошибок перевода исправлена на основании сведений из Вики: https://fallout.fandom.com/ru/wiki/Ошибки_перевода
Также благодарю за подсказки и примеры ошибок: StValentineP, TrustMeAndDie, SilverWF (LicherSWF), Usavich.
01.06.21. Выложена версия 1.11. Основные изменения (помимо десятков мелких правок): название легендарного свойства Exterminator’s переведено как «дезинсекторский» (оф. перевод: гибельный); название локации Big Maw переведено как Большая Пасть (оф. перевод: Большое брюхо); название локации Fraternity Row переведено как Район студенческих братств (оф. перевод: Уголок братства); название локации Striker Row переведено как Лагерь забастовщиков (оф. перевод: Страйкер Роу).
05.02.21. Выложена версия 1.9.1. Основные изменения: добавлены тысячи неразрывных пробелов, призванных сделать тексты чуть более аккуратными (надеюсь, никакие строки при этом не поломаются — пока что таких не нашёл); переработаны пометы у препов, они стали более развёрнутыми; отредактированы описания примерно десятка перков; слегка изменён порядок сортировки разделов на оружейном верстаке.
Моды для Fallout 76
ENB THERMALPASTE’S Wasteland сделает графику Fallout 76 более мрачной и постапокалиптической, чтобы внешний вид окружающей среды соответств.
Новый ReShade для Фоллаут 76 увеличивает контрастность, делает цвет более четким, а ночь и тени более темными (по сравнению с ванильными). М.
Мод добавляет новые варианты текстур неба, облаков и звезд для Фоллаут 76. Хоть и незначительное изменение, но выглядит достаточно реалистич.
Простенький мод для Фоллаут 76, который изменяет оригинальный интерфейс HUD в силовой броне. Он станет более простым и с прозрачными текстур.
Модификация добавляет теги к предметам в инвентаре Пип-боя, что упрощает сортировку и поиск нужных предметов. Также, добавляет теги к ненужн.
Простой мод для Fallout 76, который убирает всплывающие таблички над игроками с их уровнем и никнеймом. Эту информацию все равно можно будет.
Улучшенные текстуры и модель ванильного мачете в Фоллаут 76 в разрешении 2k. Более детальной и качественная проработка частей.
Мод добавляет светящуюся в темноте карту местности из коллекционного издания Fallout 76 Power Armor Edition. На этой полноцветной карте отме.
Продолжением популярной постапокалиптической игры станет Fallout 76, которая в значительной степени будет отличаться от предыдущих частей. Главной отличительной особенностью станет режим, теперь он будет многопользовательским. В Fallout 76 не будет НПЦ, их заменят игроки, с которыми предстоит взаимодействовать.
В постъядерном мире нужно будет исследовать территорию, строить поселения, добывать средства для выживания. Разработчики уделяют большое внимание игровому контенту, но официально объявлено, что для Fallout 76 можно будет создавать моды. Поддержка модификаций появится не сразу, придется подождать некоторое время. Также, по предварительной информации, моды для Fallout 76 можно будет использовать только на приватных серверах.
В конце октября стартовало закрытое бета-тестирование Фоллаут 76 и через несколько часов в сети начали появлятся первые моды. В основном они изменяют ванильную одежду и внешность персонажа. Изменения не будут видеть другие игроки, так как моды устанавливаются не на сервер игры.