татарская мода современная для женщин
«Я не рассчитывала, что буду ходить в сарафанах по улицам»
Какая судьба ждет русский, украинский и татарский костюмы и есть ли место национальным нарядам в современной городской культуре?
Институт истории Марджани и Институт исследования стрит-арта (Санкт-Петербург) провели онлайн-конференцию «Поиск образа города. Гуманитарные науки в городском искусстве и дизайне среды». Два выступления были посвящены роли национальных костюмов в современной городской культуре. «Реальное время» предлагает ознакомиться с докладом эксперта-исследователя уличного искусства Анны Нистратовой, в котором она сравнивает судьбы русского, украинского и татарского повседневных нарядов.
Сарафан как объект и наряд
Я иммерсивный ученый. Занимаюсь исследованиями на практике. Последняя моя практика — хождение в повседневной жизни в русском костюме. И я расскажу вам, как это со мной произошло. Я и объект, и субъект этого доклада.
Определение из Википедии о том, что такое традиционный национальный костюм таково: «сложившийся на протяжении веков традиционный комплекс одежды, обуви и аксессуаров, который использовался в повседневном и праздничном обиходе. Имеет заметные особенности, в зависимости от конкретного региона, пола человека, назначения (праздничный, свадебный и повседневный) и возраста (детский, девичий, замужней женщины, пожилых женщин или мужчин)».
Это можно проиллюстрировать картинками японского кимоно или индийского сари. Это такие предметы одежды, по которым вы можете мгновенно идентифицировать представителя той или иной национальности.
Нистратова на экскурсии в Нижнем Новгороде
Нижегородской сайт сделал материал о моем гардеробе, который вызывал просто невероятный отклик у людей. Я стала специалистом в области костюма, хотя на самом деле я часть команды института исследования стрит-арта и вместе со всеми принимаю участие в альметьевском проекте «Сказки о золотых яблоках». Я консультант по художникам и работаю с эскизной частью при создании муралов и объектов.
Этот материал мне важно было сделать и я благодарю команду The Village за то, что мы это провернули. Традиционный костюм — это не что-то, чем обладаю только я. Это вещи, которые есть у многих женщин и у некоторых мужчин, которые занимаются фольклором или этнографией. Но они их не надевают их в повседневной жизни. Русский костюм в повседневной жизни встретить довольно сложно.
Как Альметьевск заставляет искать себя
Я расскажу, как это со мной произошло, потому что я, конечно, никогда не рассчитывала, что я буду ходить в сарафанах по улицам. Я родилась и выросла в Москве. Мой папа родом из маленькой деревни в Нижегородской области, мама — из Белгородской области. Все мои предки были крестьянами. Они мигрировали в Москву, как многие тогда — в конце 60-х годов, там повстречались, там родились мы с сестрой. Мои бабушки и дедушки умерли задолго до моего рождения. Никакой памяти семейной у меня не существовало.
Когда я начала заниматься исследованиями уличного искусства и попала в Нижний Новгород, то меня там все так поразило. Трудно описать этот эффект. Когда я начала заниматься местными уличными художниками, стала ходить по музеям, то столкнулась с феноменом нижегородской крестьянской культуры. Я попала в музей истории художественных промыслов в Нижнем Новгороде и испытала глубочайшее потрясение от количества и качества эстетики работ. Я быстро поняла, что миф, который был создан советской идеологией о забитом крестьянстве, о бедном, несчастном, жутко страдающем крестьянстве, которое освободила революция от ненавистного царя, — это полная ложь.
У меня были ощущение, что меня обокрали. Я ничего не знала из этой культуры. Когда я начала заниматься визуальными исследованиями, у меня возникла теория, что нижегородские уличные художники, которые тогда активно работали на улицах — они все были юными людьми, до 23—25 лет, но успели уже к тому моменту многое создать. У меня возникла теория, что они являются бессознательными наследниками дореволюционной культуры этого региона.
Я пришла с этой идеей к Анне Марковне Гор, директору «Арсенала», и она сказала, делай исследование. Это заняло 3 года, мы сделали об этом выставку «Свежий слой» в «Арсенале» в 2017 году.
Вот один из примеров выставки. Андрей Оленев «Ноша» и «Бурлаки на Волге» Репина. Сходство, по-моему, очевидно.
Таким образом для меня открылась эта часть жизни, чего я не ожидала. В то же время моя родная сестра, Светлана Власова, пошла в студию реконструкции русского традиционного костюма «Русские начала». Студия существует уже 25 лет. Такие центры существуют не только в Москве. Подобные этнографические костюмы шьют многие люди. Наш интерес параллельно развивался и опыт сестры сильно обогатила мое исследование. Когда вы видите как создается русский костюм, это очень впечатляет.
Источник: rus-nachala.ru
Когда мы начали работать в Татарстане, который находится в страстном поиске собственной идентичности, желание найти свою идентичность развивалось и у меня. Моя сестра нашила много платьев, они красивые висели в шкафу, я подумала — почему бы не носить их в повседневной жизни. Начался мой эксперимент, который идет уже 2-3 года.
Татарский костюм — эстрадный, делегатский, реконструированный
Дальше хотелось бы рассказать о том, в каких ситуациях можно встретить традиционный костюм в повседневной жизни и я хотела бы сделать обзор того, что происходит сейчас в Татарстане, Украине и России.
Я собрала картинки и о том, что происходит сейчас с татарским костюмом. Первая ситуация — это сабантуй. Это эстрадный вариант костюма, хорошо знакомый всем.
Вторая фотография — съезд татарских женщин 2017 года. Мне нравится, что они все в калфаках, нравится сам предмет — очень элегантный. Показательно, что на официальном мероприятии появляется символический предмет из народного костюма.
Далее — реконструкция татарского костюма. Это фотография с «Печән базары» — фестиваля татарской культуры, где молодежь своими силами пытается создать татарский Look. На фотографии — наша художница Гузель Гарипова, которая работала с нами в Альметьевске.
Источник: vk.com/pechenbazar
А это съемки проекта Millihasite. Они делают потрясающие реконструкции украшений и костюмов, просто феноменальные вещи.
Источник: instagram.com/millihasite
Также я хочу рассказать о ситуации с украинским и русским костюмом. Их стоит сравнить. Потому что мы все — постсоветские страны, республики, народы — находимся в одной отправной точке.
На Украине сейчас национальный костюм стал частью повседневной жизни, неотъемлемой частью праздника. Национальный костюм на Украине носят все поголовно. Журналы Harpers Bazaar, Vogue дают рекомендации, что надеть на День независимости, печатают обзоры костюмов разных регионов.
Источник: bazaar.ru/fashion/vybor/instagram-trend-vyshivanka
Иван Франко как трендсеттер
На Украине история костюма как символа национальности началась в конце XIX века. Начал ее Иван Франко, он был крупным лингвистом, писателем, ученым, общественным и политические деятелем. Он стал носить вышитую сорочку в повседневной жизни. И тогда и впоследствии сорочка была символом принадлежности к селу. Интеллигенция того времени стала использовать символ как проявление своей украинскости.
Иван Франко. Источник: https://ru.wikipedia.org/
После революции Западная Украина была в составе Польши до 1939. С 1925 по 1938 годы там выходил женский журнал «Нова Хата». Он был создан для интеллигентных женщин. Там были выкройки модных нарядов со старинной вышивкой. И одна из издательниц говорила, что западные украинки не хотят носить вышиванку, потому что это признак того, что ты из села.
Дальше был Советский Союз. В СССР возник вот такой национальный костюм, все такое, усредненное. В случае Украины, к примеру, девушка в костюме Полтавской области, а парень — в гуцульском костюме.
Недавно в Украине прошел День вышиванки. Президент Зеленский опубликовал фото, о котором украинская коллекционерка народного костюма и просветительница Ульяна Явна написала в «Инстаграме»: почему в офисе президента нет консультанта по культуре, который проконсультировал его по поводу рубахи? Потому что та рубашка, которую он носит, похожа на русскую косоворотку. Немножко президент ошибся. Если знать историю вышитой сорочки как украинского символа, то становится понятно, почему это людей задевает — они хотят видеть на президенте именно украинскую вышиванку.
Источник: Instagram.com/zelenskiy_official
А что с русским костюмом?
У потрясающего специалиста по русскому костюму искусствоведа Андрея Боровского есть лекция «Альтернативная история русского костюма». Он разбирает, как русский костюм стал таким, какой он есть сейчас.
Выкристаллизовывать этот образ начала Екатерина Вторая. Она была немкой, но — русской царицей. Она стала ходить в роскошных русских костюмах. Ввела этикет, при котором придворные также должны ходить в русском платье. На картине мы видим, что фрейлины одеты в модные платья, но с неорусским силуэтом, и украшены они кокошниками.
«Екатерина II в русском костюме». Неизвестный художник с оригинала Стефана Торелли. Источник: blog.mediashm.ru
А это фото русского бала 1903 года, когда костюмы были специально созданы для этого праздника. Они ушли в народ в сотнях фотографий, а также в виде игральных карт.
Источник: wikipedia.org
Крестьянский костюм, который в повседневной или праздничной жизни надевали женщины, не уступал аристократическому. Он украшался жемчугами, шился из дорогих тканей. Но костюмом этим стали интересоваться только в конце XIX века, появились коллекционеры традиционного русского костюма — благодаря им у нас в музеях, собраниях они есть.
Сергей Прокудин-Горский «Крестьянские девушки. [Нижняя Топорня. Река Шексна]. 1909 год»
И наверное, нужно констатировать, что от русского костюма нам в повседневной жизни остался только лишь цветной павловопосадский платок.
Кадр из фильма «Любовь и голуби»
Сейчас существуют две версии русского костюма. Эстрадный, обычно это псевдосарафан. Иногда с хохломским узором, чтобы точно не ошибиться в русскости. И этнографический костюм, который можно встретить на праздниках крестьянского цикла, они вновь стали входить в наш обиход — Масленица, Пасха, Петровские смотрины. Но люди, которые обладают ими, не носят такие костюмы в повседневной жизни.
Что будет дальше — непонятно. Интерес к народной культуре огромен. Особенно у молодежи. Можно объяснить это тем, что всем надоел телевизионный патриотизм. Петь русские народные песни гораздо веселее, чем петь что-то про 9 мая.
Фольклорно-этнографический ансамбль «Синий лен». Источник: vk.com/siniy_len
Что будет дальше? Пока никто не пытался сконструировать новый русский костюм. Даже историк моды Александр Васильев спрашивает: почему никто не носит сарафан. Почему весь мир в своих костюмах, а русские в майках? Вопрос остается открытым.
(Вопрос из зала: «А что с обувью?»).
Я хожу в кроссовках, но хотелось бы татарские сапожки. А так — да, такие костюмы — это дорого. Философия костюма раньше была такова — каждая девушка сама себе и близким создавала гардероб. И ситуация не изменилась — это долго, это дорого, это историческая реконструкция. У меня есть столетний сарафан, но он уже поплыл, (поэтому я его берегу). Да, для этого нужно потратить много сил. Но это не дороже, чем Луи Виттон.
Дизайнерская одежда по татарским мотивам
Современная одежда в татарском стиле.
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Лилия Васильева
Мои друзья, всем привет.
С радостью представляю вам авторские подарочные сертификаты на услуги нашего ателье от проектирования до создания вашей уникальной одежды!))
Сертификаты представлены на сумму 2000₽, 3000₽, 5000₽, 10000₽
Показать полностью.
С Ваш персональный дизайнер Лилия.
P.s. 89043003877 и Российская, 67 (вход со двора)
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Лилия Васильева
Шить или не шить. домашний текстиль в нашем ателье?))) Друзья, шить!
Его отличие от массмаркета в индивидуальности, в высоком качестве изготовления и в безграничности выбора моделей и комплектов!
А я представляю вашему вниманию домашние комплекты, выполненные на заказ из хлопкового трикотажа.
Показать полностью.
С Ваш персональный дизайнер Лилия.
Мой номер для связи и ваших заказов: 89043003877
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Лилия Васильева
Представляю вашему вниманию актуальное в этом году платье-пальто, выполненное из красной замши на подкладке. Создано по индивидуальным меркам.
Его большое преимущество перед другими моделями платьев в том, что его можно надеть как самостоятельную вещь на голое тело, так и в качестве летнего тренча или пальто поверх тонкого платья или блузы с юбкой-карандаш или узкими брюками со стрелочками.
Показать полностью.
Выбирая ткани более спокойных оттенков, классических и нейтральных, а также спокойных матовых фактур, платье выполняет роль делового классического костюма для офисного стиля.
Такая модель платья позволяет визуально скорректировать любую фигуру.
Я для себя выбираю сочные, активные и страстные цвета, мой дресс-код рабочих будней дизайнера одежды позволяет это!))
Приглашаю тебя создать твоё уникальное платье-пальто в нашем модном ателье.
Будь стильной, уникальной, вдохновляющей, яркой, женственной!
Я всегда на связи 89043003877 и готова принять участие в создании твоего нового гардероба!))
С Ваш персональный дизайнер Лилия.
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Лилия Васильева
Друзья, мои дорогие, всем доброго дня!
Сегодня я к вам вот с таким предложением:
В связи с настроением общества города, страны и мира в целом возникает необходимость нам, специалистам-ремесленникам сферы создания и творчества, адаптироваться и искать новые пути развития своего любимого дела.
Показать полностью.
Есть большое желание оставаться на плаву и нести ценность своей работы, знаниий, опыт и любовь людям))
На самом деле в моей практике это есть: я предлагаю продолжать нашу с вами совместную работу над образами, стилем, над новыми вещами в вашем гардеробе с выездом к вам на дом.
В данном случае количество плюсов вырастает:
— я продолжаю консультирование и проектирование вашей одежды в комфортное для вас время
— проведение примерок на вашей территории освобождает вас от сборов и поездок ко мне в ателье
— у нас открывается замечательная возможность диагностирования вашего гардероба на месте. Здесь мы с вами решаем, что хотим оставить и чем докомплектовать, а с чем попрощаться.
Благодарю вас за внимание и проявленный интерес!
С Ваш персональный дизайнер Лилия.
Наберите мой номер для сотрудничества: 89043003877
Лилия Васильева запись закреплена
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Fashion Mood | Конкурс дизайна и графики
Номинация «National fashion»
Дизайнер: Васильева Лилия
Название коллекции: Полет свободной птицы
«Национальный татарский костюм стал источником вдохновения в создании коллекции «Полет свободной птицы». Этот этнический костюм богат ярким колоритом, обилием узоров, сочетанием фактур и блеском. Моя задача, как дизайнера, была взглянуть на национальный костюм через призму современности, применяя новые идеи по форме, пропорциям, сочетанию тканей, фактур и цветов. Показать, что современная одежда в национальном стиле имеет новую грань в развитии индустрии производства одежды, а также культуры народов.
В коллекции применена техника аппликации, созданной вручную; отделка полу-драгоценными камнями, стразами; декоративная стежка изделий люрексом.»
Лилия Васильева поделилась ссылкой
Лилия Максимова-Батырханова запись закреплена
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Лилия Васильева
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Лилия Васильева поделилась ссылкой
Дизайнерская одежда по татарским мотивам поделился ссылкой
Дизайнерская одежда по татарским мотивам запись закреплена
Солнце не теряет своей красоты, когда покрыто облаками. Так же, как и ваша красота не меркнет, когда покрывается хиджабом.
Некоторые люди ошибочно полагают, что мусульманские женщины и девушки одеваются исключительно по принципу «скрыть все тело», забывая о каких-либо модных тенденциях. Это совсем не так.
Показать полностью. Мусульманская стильная одежда также существует и женщины этой религии умеют одеваться так, чтобы выглядеть привлекательно для противоположного пола и, в первую очередь, для самих себя. Давайте же рассмотрим некоторые аспекты мусульманской моды для женщин этого года.
Модная мусульманская одежда
Платья. Тем девушкам, которые любят женственные образы и предпочитают длинные в пол царственные платья, в этом сезоне особенно стоит обратить внимание на простые, но очень удобные платья-рубашки. Они отлично подойдут для прогулок и отдыха. К тому же, так как большинство платьев такого плана шьются из хлопка, в них не будет жарко летом, что является немаловажным аспектом. Также в этом сезоне очень популярны плиссировки и кружева, так что не лишним будет приобрести платье с юбкой-плиссе или же с кружевными вставками.
Юбки. Стоит отметить, что юбки в этом году, как и в прошлом, очень популярны именно длинные, так что, следуя мусульманским канонам, можно также не отставать и от моды. На пике популярности юбки из легких летящих тканей, которые подчеркивают женственность. Также популярен и деним, который отлично подойдет для повседневной носки. Среди модной мусульманской одежды для девушек стоит отметить также и шифоновые или хлопковые юбки с плиссировкой, бахромой, а также вышивкой или объемными аппликациями.
Штаны. Мусульманская мода не запрещает девушкам носить также и штаны. Так как в этом сезоне в тренде деним, то легкие просторные джинсы отлично впишутся в модный образ. Также интересно будут смотреться и леггинсы ярких расцветок в сочетании с кедами.
Хиджаб. Говоря о мусульманской женской моде, нельзя не упомянуть и о главном ее атрибуте – хиджабе. Среди разнообразных модных тенденций можно отметить многослойные стильные хиджабы, которые очень эффектно выглядят. Также интересны и однотонные платки из тонкой ткани.
Современный татар-стайл: «конфликт версий» хиджаба и бурная фантазия эстрадниц
Мода по-татарски: традиции и современность в эпоху потребительства. Часть 2
Влияние религии на облик жителей татарских городов и сел с каждым годом становится заметнее. Татарки, ориентируясь на единоверцев из Турции и с Арабского Востока, теперь стараются совмещать внешние каноны шариата, облачаясь в хиджаб с национальными элементами. Даже те, кто далек от ислама, на обряд мусульманского бракосочетания (никах) облачаются в соответствующие одеяния. Казанский этнограф Дина Гатина-Шафикова в своей новой колонке «Реального времени» продолжает рассказывать о влиянии религии и национальных традиций на облик современных татар. Сегодня она остановилась на одежде практикующих мусульманок и эстрадно-театральном китче.
Ах, эта свадьба…
Сегодня не каждая татарская женщина готова все время ходить с покрытой головой, однако в жизни татарки-мусульманки существуют особые дни и мероприятия, где она, бесспорно, покроет голову (по случаю имянаречения, никаха, поминок, похорон, ифтаров и пр.). То есть, несмотря на то, что использование подобного маркера в повседневной жизни не является чем-то непривычным или неправильным для обывателя, оно становится безусловным к исполнению на религиозном мероприятии, будь то в домашнем кругу или в общественном месте.
Праздничная одежда для женщины — это тот предмет гардероба, который носится не каждый день и надевается достаточно редко, а возможно, и раз в жизни. Соответственно, к его выбору подходят со всей ответственностью. Одним из таких важных событий в жизни девушки/женщины становится свадьба. Свадебная мода — это отдельная «книга» со своими правилами, где учитываются как модные тенденции, так и религиозные предпочтения владелицы. Раньше закрытое платье или костюм, полностью покрывающие шею, руки до кистей и ноги, шились и покупались лишь на никах. Сегодня же подобное допустимо увидеть и на обычной свадебной церемонии, где молодожены придерживаются ислама. Чаще всего невесты любят использовать мотивы традиционного татарского костюма в платье для никаха (религиозной церемонии), тем самым отдавая дань предкам. За основу обычно берется женский костюмный комплекс конца XIX—начала ХХ века: это отрезное по талии или чуть выше платье с длинными рукавами, украшенное вышивкой, тканевыми оборками, также возможна имитация верхнего женского нагрудника «изү». Голова покрывается платком, поверх возможны декоративные элементы в виде калфака-наколки. Вариации могут быть разнообразными, они уже зависят от вкуса и пожеланий заказчика. Подобные платья не встречаются в свободной продаже, они шьются на заказ.
Все описанное выше — это продукт, в основном характерный для татарки, знающей и уважающей свою историю, готовой использовать в своей одежде особые маркеры, указывающие на ее национальную принадлежность и выделяющие ее из толпы. Однако существует и другой сегмент татарской женской моды, присущий практикующим мусульманкам, и временами он кардинально отличается от одежды среднестатистического городского жителя.
Свадебная мода, это отдельная «книга» со своими правилами, где учитываются как модные тенденции, так и религиозные предпочтения владелицы
«Конфликты версий» мусульманского наряда
Прежде всего, практикующая татарка-мусульманка и в повседневной жизни, выходя из дома, или в присутствии чужих мужчин прикроет голову, шею, наденет одежду, закрывающую руки до запястья и ноги. В советское время в связи с разными факторами (политическими, культурными и прочими) подобная форма одежды была характерна для очень маленькой прослойки населения (пожилые женщины, супруги священнослужителей), то есть проявление религиозности было сведено практически к нулю. Как известно, национальная одежда неразрывно связана с религиозными воззрениями. Соответственно, целые поколения потеряли связь с традиционной культурой, что впоследствии привело к недопониманию между теми, кто, приходя к религии, менял и форму одежды.
Изначально, из-за отсутствия в продаже соответствующего религиозным воззрениям платья многие женщины-мусульманки перенимали общеисламскую моду. В 1990—2000-е годы этот потребительский рынок только формировался. Многие мужчины, уезжая на учебу в Турцию, Египет и прочие страны, приезжали не только с багажом знаний, но и с видением того, какая одежда должна носиться правоверным мусульманином, при этом зачастую не учитывая национальный аспект. Буквально еще года три назад одной из активисток татарского молодежного движения задавался вопрос на тему того, что их ругают за то, что они якобы неправильно одеваются. Она резонно заметила: «так научите, покажите, какие нужно носить головные уборы, платья, характерные для традиционной татарской одежды, а они уже, учитывая время и особенности, будут приспосабливаться к подобным формам».
В настоящее время многие практикующие татарки стали умело использовать в своем гардеробе элементы, характерные как для общеисламской моды, так и европейской, при этом не забывая традиционный татарский костюм.
Однако в среде татарско-исламской моды есть свои подводные камни. Наиболее ортодоксальные мусульманки выступают за ношение платьев/рубах свободного кроя (скрывающих силуэт фигуры), исключая брюки/джинсы и приталенную одежду. За что многие практикующие татарки осуждаются ими, так как те, в угоду собственному удобству либо излишнему украшению себя, не соблюдают выше написанное. Таким образом, разность видения в вопросе ношения одежды приводит к некоторым разногласиям между обеими группами, приводящими свои доводы в защиту их точки зрения. Одни утверждают, что нельзя отходить от канонов ислама, другие же считают, что время меняется, и ислам — это не мертвый конструкт, он также развивается и меняется. Так, они соблюдают основные правила в одежде, не оголяя излишне тело, привнося в свой образ лишь некоторые, адаптированные детали из одежды, дающие им возможность вести современный образ жизни.
В настоящее время многие татарки стали умело использовать в своем гардеробе элементы, характерные как и для общеисламской моды, так и европейской
Театрально-эстрадный китч
Театральный костюм — это отдельная история. Костюм на сцене живет своей жизнью, его создают по определенным правилам — как для удобства исполнителя, так и для усиления сценического образа героя. В классическом балете, оперной или театральной постановке из традиционного костюмного комплекса возьмутся основные, узнаваемые элементы, и будет отброшено все остальное. Теме татарского костюма в разных театрах и постановках были посвящены множество статей и монография искусствоведа Л.Н. Дониной. Автор в своих работах раскрыла историю, проблемы интерпретации и реконструкции татарского театрального костюма.
Другая сторона сценического образа — эстрада. Бурная фантазия автора костюма, его собственная интерпретация, вкус, чувство стиля, а также некоторые познания в истории традиционной культуры татарского народа временами порождают химер, состоящих порой из совершенно несочетаемых элементов одежды.
Многие татарские эстрадные исполнители считают своим долгом использование национальных мотивов. И тогда появляются костюмы, состоящие из шаровар и укороченных платьев, усеянных россыпью пайеток и стразов, с небольшим, скорее, декоративным головным убором. Бесконечно можно продолжать этот список, где каждая новая деталь будет все вычурнее, временами переходя в «китч» в своем исполнении.
К сожалению, в связи с долгим периодом отсутствия информации в среде обывателей складывались лишь те образы традиционной одежды, которые показывались им на сцене. Соответственно, одежда эстрадных исполнителей стала доминировать и заменять собой настоящий татарский национальный костюм. За последние годы было опубликовано немало реконструкций, где ученые совместно с профессиональными художниками создавали исторически выверенные комплексы одежды. В музеях стабильно проходят различные выставки, при том, что выставляются коллекции не только местных музеев, но также привозится татарская одежда XIX—начала ХХ веков и из других регионов страны. Поэтому зависит лишь от каждого из нас, хотим ли мы знать настоящую татарскую материальную культуру или готовы получать лишь переработанный кем-то продукт.
Многие татарские эстрадные исполнители считают своим долгом использование национальных мотивов
Таким образом, татарская мода существует, она развивается и растет вместе с ее носителями. Современный покупатель готов тратить не только время на получение знаний о своем народе, но и тратить деньги на товар, выполненный по исконно татарским мотивам.
Справка
Дина Гатина-Шафикова — научный сотрудник отдела этнологии Института истории им. Ш. Марджани АН РТ.